]> www.fi.muni.cz Git - evince.git/commitdiff
Updated British English translation
authorBruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>
Wed, 16 Mar 2011 17:29:13 +0000 (17:29 +0000)
committerBruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>
Wed, 16 Mar 2011 17:29:13 +0000 (17:29 +0000)
po/en_GB.po

index 3ffe5bf628c40f40e3a3a61876967d83a4a7f72a..22e5220589223f4af1d21af0510069813ab572b0 100644 (file)
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same licence as the evince package.
 # David Lodge <dave@cirt.net>, 2005, 2009.
 # Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009–2010.
 # This file is distributed under the same licence as the evince package.
 # David Lodge <dave@cirt.net>, 2005, 2009.
 # Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009–2010.
-# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2010.
+# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2010, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-31 15:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-31 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-16 17:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-16 17:27+0100\n"
 "Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
 "Language-Team: British English <en@li.org>\n"
 "Language: en_GB\n"
 "Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
 "Language-Team: British English <en@li.org>\n"
 "Language: en_GB\n"
@@ -19,58 +19,58 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:217
+#: ../backend/comics/comics-document.c:210
 #, c-format
 msgid ""
 "Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s"
 msgstr ""
 "Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s"
 msgstr ""
 "Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:231
+#: ../backend/comics/comics-document.c:224
 #, c-format
 msgid "The command “%s” failed at decompressing the comic book."
 msgstr "The command “%s” failed at decompressing the comic book."
 
 #, c-format
 msgid "The command “%s” failed at decompressing the comic book."
 msgstr "The command “%s” failed at decompressing the comic book."
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:240
+#: ../backend/comics/comics-document.c:233
 #, c-format
 msgid "The command “%s” did not end normally."
 msgstr "The command “%s” did not end normally."
 
 #, c-format
 msgid "The command “%s” did not end normally."
 msgstr "The command “%s” did not end normally."
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:420
+#: ../backend/comics/comics-document.c:413
 #, c-format
 msgid "Not a comic book MIME type: %s"
 msgstr "Not a comic book MIME type: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Not a comic book MIME type: %s"
 msgstr "Not a comic book MIME type: %s"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:427
+#: ../backend/comics/comics-document.c:420
 msgid "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
 msgstr ""
 "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
 
 msgid "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
 msgstr ""
 "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:465
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:143
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:286
+#: ../backend/comics/comics-document.c:458
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:93
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:230
 msgid "Unknown MIME Type"
 msgstr "Unknown MIME Type"
 
 msgid "Unknown MIME Type"
 msgstr "Unknown MIME Type"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:492
+#: ../backend/comics/comics-document.c:485
 msgid "File corrupted"
 msgstr "File corrupted"
 
 msgid "File corrupted"
 msgstr "File corrupted"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:505
+#: ../backend/comics/comics-document.c:498
 msgid "No files in archive"
 msgstr "No files in archive"
 
 msgid "No files in archive"
 msgstr "No files in archive"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:544
+#: ../backend/comics/comics-document.c:537
 #, c-format
 msgid "No images found in archive %s"
 msgstr "No images found in archive %s"
 
 #, c-format
 msgid "No images found in archive %s"
 msgstr "No images found in archive %s"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:788
+#: ../backend/comics/comics-document.c:781
 #, c-format
 msgid "There was an error deleting “%s”."
 msgstr "There was an error deleting “%s”."
 
 #, c-format
 msgid "There was an error deleting “%s”."
 msgstr "There was an error deleting “%s”."
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:927
+#: ../backend/comics/comics-document.c:874
 #, c-format
 msgid "Error %s"
 msgstr "Error %s"
 #, c-format
 msgid "Error %s"
 msgstr "Error %s"
@@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "Error %s"
 msgid "Comic Books"
 msgstr "Comic Books"
 
 msgid "Comic Books"
 msgstr "Comic Books"
 
-#: ../backend/djvu/djvu-document.c:173
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:170
 msgid "DjVu document has incorrect format"
 msgstr "DjVu document has incorrect format"
 
 msgid "DjVu document has incorrect format"
 msgstr "DjVu document has incorrect format"
 
-#: ../backend/djvu/djvu-document.c:250
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:247
 msgid ""
 "The document is composed of several files. One or more of these files cannot "
 "be accessed."
 msgid ""
 "The document is composed of several files. One or more of these files cannot "
 "be accessed."
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
 msgid "DjVu Documents"
 msgstr "DjVu Documents"
 
 msgid "DjVu Documents"
 msgstr "DjVu Documents"
 
-#: ../backend/dvi/dvi-document.c:113
+#: ../backend/dvi/dvi-document.c:110
 msgid "DVI document has incorrect format"
 msgstr "DVI document has incorrect format"
 
 msgid "DVI document has incorrect format"
 msgstr "DVI document has incorrect format"
 
@@ -103,65 +103,65 @@ msgstr "DVI document has incorrect format"
 msgid "DVI Documents"
 msgstr "DVI Documents"
 
 msgid "DVI Documents"
 msgstr "DVI Documents"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:526
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:590
 msgid "This work is in the Public Domain"
 msgstr "This work is in the Public Domain"
 
 #. translators: this is the document security state
 msgid "This work is in the Public Domain"
 msgstr "This work is in the Public Domain"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:779
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:844 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:850
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
 #. translators: this is the document security state
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:782
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:847 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:850
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:910
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:978
 msgid "Type 1"
 msgstr "Type 1"
 
 msgid "Type 1"
 msgstr "Type 1"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:912
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:980
 msgid "Type 1C"
 msgstr "Type 1C"
 
 msgid "Type 1C"
 msgstr "Type 1C"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:914
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:982
 msgid "Type 3"
 msgstr "Type 3"
 
 msgid "Type 3"
 msgstr "Type 3"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:916
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:984
 msgid "TrueType"
 msgstr "TrueType"
 
 msgid "TrueType"
 msgstr "TrueType"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:918
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:986
 msgid "Type 1 (CID)"
 msgstr "Type 1 (CID)"
 
 msgid "Type 1 (CID)"
 msgstr "Type 1 (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:920
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:988
 msgid "Type 1C (CID)"
 msgstr "Type 1C (CID)"
 
 msgid "Type 1C (CID)"
 msgstr "Type 1C (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:922
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:990
 msgid "TrueType (CID)"
 msgstr "TrueType (CID)"
 
 msgid "TrueType (CID)"
 msgstr "TrueType (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:924
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:992
 msgid "Unknown font type"
 msgstr "Unknown font type"
 
 msgid "Unknown font type"
 msgstr "Unknown font type"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:950
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1018
 msgid "No name"
 msgstr "No name"
 
 msgid "No name"
 msgstr "No name"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:958
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1026
 msgid "Embedded subset"
 msgstr "Embedded subset"
 
 msgid "Embedded subset"
 msgstr "Embedded subset"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:960
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1028
 msgid "Embedded"
 msgstr "Embedded"
 
 msgid "Embedded"
 msgstr "Embedded"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:962
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1030
 msgid "Not embedded"
 msgstr "Not embedded"
 
 msgid "Not embedded"
 msgstr "Not embedded"
 
@@ -169,60 +169,12 @@ msgstr "Not embedded"
 msgid "PDF Documents"
 msgstr "PDF Documents"
 
 msgid "PDF Documents"
 msgstr "PDF Documents"
 
-#: ../backend/impress/impress-document.c:302
-#: ../backend/tiff/tiff-document.c:113
-msgid "Invalid document"
-msgstr "Invalid document"
-
-#.
-#. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2
-#.
-#: ../backend/impress/impressdocument.evince-backend.in.h:1
-msgid "Impress Slides"
-msgstr "Impress Slides"
-
-#: ../backend/impress/zip.c:53
-msgid "No error"
-msgstr "No error"
-
-#: ../backend/impress/zip.c:56
-msgid "Not enough memory"
-msgstr "Not enough memory"
-
-#: ../backend/impress/zip.c:59
-msgid "Cannot find ZIP signature"
-msgstr "Cannot find ZIP signature"
-
-#: ../backend/impress/zip.c:62
-msgid "Invalid ZIP file"
-msgstr "Invalid ZIP file"
-
-#: ../backend/impress/zip.c:65
-msgid "Multi file ZIPs are not supported"
-msgstr "Multi-file ZIPs are not supported"
-
-#: ../backend/impress/zip.c:68
-msgid "Cannot open the file"
-msgstr "Cannot open the file"
-
-#: ../backend/impress/zip.c:71
-msgid "Cannot read data from file"
-msgstr "Cannot read data from file"
-
-#: ../backend/impress/zip.c:74
-msgid "Cannot find file in the ZIP archive"
-msgstr "Cannot find file in the ZIP archive"
-
-#: ../backend/impress/zip.c:77
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Unknown error"
-
-#: ../backend/ps/ev-spectre.c:102
+#: ../backend/ps/ev-spectre.c:98
 #, c-format
 msgid "Failed to load document “%s”"
 msgstr "Failed to load document “%s”"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to load document “%s”"
 msgstr "Failed to load document “%s”"
 
-#: ../backend/ps/ev-spectre.c:135
+#: ../backend/ps/ev-spectre.c:131
 #, c-format
 msgid "Failed to save document “%s”"
 msgstr "Failed to save document “%s”"
 #, c-format
 msgid "Failed to save document “%s”"
 msgstr "Failed to save document “%s”"
@@ -231,6 +183,10 @@ msgstr "Failed to save document “%s”"
 msgid "PostScript Documents"
 msgstr "PostScript Documents"
 
 msgid "PostScript Documents"
 msgstr "PostScript Documents"
 
+#: ../backend/tiff/tiff-document.c:109
+msgid "Invalid document"
+msgstr "Invalid document"
+
 #: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325
 #, c-format
 msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s"
 #: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325
 #, c-format
 msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s"
@@ -246,16 +202,16 @@ msgstr "Couldn't open attachment “%s”: %s"
 msgid "Couldn't open attachment “%s”"
 msgstr "Couldn't open attachment “%s”"
 
 msgid "Couldn't open attachment “%s”"
 msgstr "Couldn't open attachment “%s”"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:168
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:112
 #, c-format
 msgid "File type %s (%s) is not supported"
 msgstr "File type %s (%s) is not supported"
 
 #, c-format
 msgid "File type %s (%s) is not supported"
 msgstr "File type %s (%s) is not supported"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:359
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:283
 msgid "All Documents"
 msgstr "All Documents"
 
 msgid "All Documents"
 msgstr "All Documents"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:391
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:315
 msgid "All Files"
 msgstr "All Files"
 
 msgid "All Files"
 msgstr "All Files"
 
@@ -279,57 +235,57 @@ msgstr "File is not a valid .desktop file"
 msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
 msgstr "Unrecognised desktop file Version '%s'"
 
 msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
 msgstr "Unrecognised desktop file Version '%s'"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:958
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:968
 #, c-format
 msgid "Starting %s"
 msgstr "Starting %s"
 
 #, c-format
 msgid "Starting %s"
 msgstr "Starting %s"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1100
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1110
 #, c-format
 msgid "Application does not accept documents on command line"
 msgstr "Application does not accept documents on command line"
 
 #, c-format
 msgid "Application does not accept documents on command line"
 msgstr "Application does not accept documents on command line"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1168
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1178
 #, c-format
 msgid "Unrecognized launch option: %d"
 msgstr "Unrecognised launch option: %d"
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized launch option: %d"
 msgstr "Unrecognised launch option: %d"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1373
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1383
 #, c-format
 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
 msgstr "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
 
 #, c-format
 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
 msgstr "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1392
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1404
 #, c-format
 msgid "Not a launchable item"
 msgstr "Not a launchable item"
 
 #, c-format
 msgid "Not a launchable item"
 msgstr "Not a launchable item"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:225
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:226
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "Disable connection to session manager"
 
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "Disable connection to session manager"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:228
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:229
 msgid "Specify file containing saved configuration"
 msgstr "Specify file containing saved configuration"
 
 msgid "Specify file containing saved configuration"
 msgstr "Specify file containing saved configuration"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:228 ../previewer/ev-previewer.c:45
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:229 ../previewer/ev-previewer.c:45
 #: ../previewer/ev-previewer.c:46
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
 #: ../previewer/ev-previewer.c:46
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:231
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:232
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "Specify session management ID"
 
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "Specify session management ID"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:231
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:232
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:252
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:253
 msgid "Session management options:"
 msgstr "Session management options:"
 
 msgid "Session management options:"
 msgstr "Session management options:"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:253
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:254
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Show session management options"
 
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Show session management options"
 
@@ -374,7 +330,7 @@ msgid "Separator"
 msgstr "Separator"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgstr "Separator"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:5741
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:5981
 msgid "Best Fit"
 msgstr "Best Fit"
 
 msgid "Best Fit"
 msgstr "Best Fit"
 
@@ -439,8 +395,8 @@ msgid "6400%"
 msgstr "6400%"
 
 #. Manually set name and icon
 msgstr "6400%"
 
 #. Manually set name and icon
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4536
-#: ../shell/ev-window-title.c:149 ../shell/main.c:310
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4746
+#: ../shell/ev-window-title.c:157 ../shell/main.c:310
 #, c-format
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Document Viewer"
 #, c-format
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Document Viewer"
@@ -469,7 +425,7 @@ msgstr "Print settings file"
 msgid "GNOME Document Previewer"
 msgstr "GNOME Document Previewer"
 
 msgid "GNOME Document Previewer"
 msgstr "GNOME Document Previewer"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3168
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3274
 msgid "Failed to print document"
 msgstr "Failed to print document"
 
 msgid "Failed to print document"
 msgstr "Failed to print document"
 
@@ -479,59 +435,59 @@ msgid "The selected printer '%s' could not be found"
 msgstr "The selected printer '%s' could not be found"
 
 #. Go menu
 msgstr "The selected printer '%s' could not be found"
 
 #. Go menu
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5456
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5680
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "_Previous Page"
 
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "_Previous Page"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5457
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5681
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "Go to the previous page"
 
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "Go to the previous page"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5459
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5683
 msgid "_Next Page"
 msgstr "_Next Page"
 
 msgid "_Next Page"
 msgstr "_Next Page"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5460
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5684
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "Go to the next page"
 
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "Go to the next page"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5443
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5667
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "Enlarge the document"
 
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "Enlarge the document"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5446
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5670
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "Shrink the document"
 
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "Shrink the document"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1307
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1308
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5412
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5636
 msgid "Print this document"
 msgstr "Print this document"
 
 msgid "Print this document"
 msgstr "Print this document"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:5558
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:5787
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "_Best Fit"
 
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "_Best Fit"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:5559
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:5788
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr "Make the current document fill the window"
 
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr "Make the current document fill the window"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:5561
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:5790
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "Fit Page _Width"
 
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "Fit Page _Width"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:5562
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:5791
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "Make the current document fill the window width"
 
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "Make the current document fill the window width"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:558 ../shell/ev-window.c:5663
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:558 ../shell/ev-window.c:5899
 msgid "Page"
 msgstr "Page"
 
 msgid "Page"
 msgstr "Page"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:559 ../shell/ev-window.c:5664
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:559 ../shell/ev-window.c:5900
 msgid "Select Page"
 msgstr "Select Page"
 
 msgid "Select Page"
 msgstr "Select Page"
 
@@ -552,7 +508,7 @@ msgid "Subject:"
 msgstr "Subject:"
 
 #: ../properties/ev-properties-view.c:63
 msgstr "Subject:"
 
 #: ../properties/ev-properties-view.c:63
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:160
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:159
 msgid "Author:"
 msgstr "Author:"
 
 msgid "Author:"
 msgstr "Author:"
 
@@ -596,7 +552,7 @@ msgstr "Security:"
 msgid "Paper Size:"
 msgstr "Paper Size:"
 
 msgid "Paper Size:"
 msgstr "Paper Size:"
 
-#: ../properties/ev-properties-view.c:188 ../libview/ev-print-operation.c:1865
+#: ../properties/ev-properties-view.c:188 ../libview/ev-print-operation.c:1892
 msgid "None"
 msgstr "None"
 
 msgid "None"
 msgstr "None"
 
@@ -664,35 +620,35 @@ msgstr "Finishing…"
 msgid "Printing page %d of %d…"
 msgstr "Printing page %d of %d…"
 
 msgid "Printing page %d of %d…"
 msgstr "Printing page %d of %d…"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1161
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1162
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "Printing is not supported on this printer."
 
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "Printing is not supported on this printer."
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1226
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1227
 msgid "Invalid page selection"
 msgstr "Invalid page selection"
 
 msgid "Invalid page selection"
 msgstr "Invalid page selection"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1227
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1228
 msgid "Warning"
 msgstr "Warning"
 
 msgid "Warning"
 msgstr "Warning"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1229
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1230
 msgid "Your print range selection does not include any pages"
 msgstr "Your print range selection does not include any pages"
 
 msgid "Your print range selection does not include any pages"
 msgstr "Your print range selection does not include any pages"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1860
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1887
 msgid "Page Scaling:"
 msgstr "Page Scaling:"
 
 msgid "Page Scaling:"
 msgstr "Page Scaling:"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1866
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1893
 msgid "Shrink to Printable Area"
 msgstr "Shrink to Printable Area"
 
 msgid "Shrink to Printable Area"
 msgstr "Shrink to Printable Area"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1867
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1894
 msgid "Fit to Printable Area"
 msgstr "Fit to Printable Area"
 
 msgid "Fit to Printable Area"
 msgstr "Fit to Printable Area"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1870
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1897
 msgid ""
 "Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of "
 "the following:\n"
 msgid ""
 "Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of "
 "the following:\n"
@@ -716,11 +672,11 @@ msgstr ""
 "• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as "
 "required to fit the printable area of the printer page.\n"
 
 "• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as "
 "required to fit the printable area of the printer page.\n"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1882
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1909
 msgid "Auto Rotate and Center"
 msgstr "Auto Rotate and Centre"
 
 msgid "Auto Rotate and Center"
 msgstr "Auto Rotate and Centre"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1885
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1912
 msgid ""
 "Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
 "document page. Document pages will be centered within the printer page."
 msgid ""
 "Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
 "document page. Document pages will be centered within the printer page."
@@ -728,11 +684,11 @@ msgstr ""
 "Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
 "document page. Document pages will be centred within the printer page."
 
 "Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
 "document page. Document pages will be centred within the printer page."
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1890
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1917
 msgid "Select page size using document page size"
 msgstr "Select page size using document page size"
 
 msgid "Select page size using document page size"
 msgstr "Select page size using document page size"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1892
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1919
 msgid ""
 "When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
 "document page."
 msgid ""
 "When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
 "document page."
@@ -740,11 +696,11 @@ msgstr ""
 "When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
 "document page."
 
 "When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
 "document page."
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1974
+#: ../libview/ev-print-operation.c:2001
 msgid "Page Handling"
 msgstr "Page Handling"
 
 msgid "Page Handling"
 msgstr "Page Handling"
 
-#: ../libview/ev-jobs.c:1529
+#: ../libview/ev-jobs.c:1573
 #, c-format
 msgid "Failed to print page %d: %s"
 msgstr "Failed to print page %d: %s"
 #, c-format
 msgid "Failed to print page %d: %s"
 msgstr "Failed to print page %d: %s"
@@ -769,83 +725,83 @@ msgstr "Scroll View Down"
 msgid "Document View"
 msgstr "Document View"
 
 msgid "Document View"
 msgstr "Document View"
 
-#: ../libview/ev-view-presentation.c:672
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:691
 msgid "Jump to page:"
 msgstr "Jump to page:"
 
 msgid "Jump to page:"
 msgstr "Jump to page:"
 
-#: ../libview/ev-view-presentation.c:968
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:998
 msgid "End of presentation. Click to exit."
 msgstr "End of presentation. Click to exit."
 
 msgid "End of presentation. Click to exit."
 msgstr "End of presentation. Click to exit."
 
-#: ../libview/ev-view.c:1756
+#: ../libview/ev-view.c:1834
 msgid "Go to first page"
 msgstr "Go to first page"
 
 msgid "Go to first page"
 msgstr "Go to first page"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1758
+#: ../libview/ev-view.c:1836
 msgid "Go to previous page"
 msgstr "Go to previous page"
 
 msgid "Go to previous page"
 msgstr "Go to previous page"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1760
+#: ../libview/ev-view.c:1838
 msgid "Go to next page"
 msgstr "Go to next page"
 
 msgid "Go to next page"
 msgstr "Go to next page"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1762
+#: ../libview/ev-view.c:1840
 msgid "Go to last page"
 msgstr "Go to last page"
 
 msgid "Go to last page"
 msgstr "Go to last page"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1764
+#: ../libview/ev-view.c:1842
 msgid "Go to page"
 msgstr "Go to page"
 
 msgid "Go to page"
 msgstr "Go to page"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1766
+#: ../libview/ev-view.c:1844
 msgid "Find"
 msgstr "Find"
 
 msgid "Find"
 msgstr "Find"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1794
+#: ../libview/ev-view.c:1872
 #, c-format
 msgid "Go to page %s"
 msgstr "Go to page %s"
 
 #, c-format
 msgid "Go to page %s"
 msgstr "Go to page %s"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1800
+#: ../libview/ev-view.c:1878
 #, c-format
 msgid "Go to %s on file “%s”"
 msgstr "Go to %s on file “%s”"
 
 #, c-format
 msgid "Go to %s on file “%s”"
 msgstr "Go to %s on file “%s”"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1803
+#: ../libview/ev-view.c:1881
 #, c-format
 msgid "Go to file “%s”"
 msgstr "Go to file “%s”"
 
 #, c-format
 msgid "Go to file “%s”"
 msgstr "Go to file “%s”"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1811
+#: ../libview/ev-view.c:1889
 #, c-format
 msgid "Launch %s"
 msgstr "Launch %s"
 
 #, c-format
 msgid "Launch %s"
 msgstr "Launch %s"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:320
+#: ../shell/eggfindbar.c:305
 msgid "Find:"
 msgstr "Find:"
 
 msgid "Find:"
 msgstr "Find:"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:329 ../shell/ev-window.c:5429
+#: ../shell/eggfindbar.c:314 ../shell/ev-window.c:5653
 msgid "Find Pre_vious"
 msgstr "Find Pre_vious"
 
 msgid "Find Pre_vious"
 msgstr "Find Pre_vious"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:333
+#: ../shell/eggfindbar.c:318
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "Find previous occurrence of the search string"
 
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "Find previous occurrence of the search string"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:337 ../shell/ev-window.c:5427
+#: ../shell/eggfindbar.c:322 ../shell/ev-window.c:5651
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "Find Ne_xt"
 
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "Find Ne_xt"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:341
+#: ../shell/eggfindbar.c:326
 msgid "Find next occurrence of the search string"
 msgstr "Find next occurrence of the search string"
 
 msgid "Find next occurrence of the search string"
 msgstr "Find next occurrence of the search string"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:348
+#: ../shell/eggfindbar.c:333
 msgid "C_ase Sensitive"
 msgstr "C_ase Sensitive"
 
 msgid "C_ase Sensitive"
 msgstr "C_ase Sensitive"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:351
+#: ../shell/eggfindbar.c:336
 msgid "Toggle case sensitive search"
 msgstr "Toggle case sensitive search"
 
 msgid "Toggle case sensitive search"
 msgstr "Toggle case sensitive search"
 
@@ -897,35 +853,35 @@ msgstr "Unknown"
 msgid "Annotation Properties"
 msgstr "Annotation Properties"
 
 msgid "Annotation Properties"
 msgstr "Annotation Properties"
 
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:173
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:172
 msgid "Color:"
 msgstr "Colour:"
 
 msgid "Color:"
 msgstr "Colour:"
 
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:185
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:184
 msgid "Style:"
 msgstr "Style:"
 
 msgid "Style:"
 msgstr "Style:"
 
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:201
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:200
 msgid "Transparent"
 msgstr "Transparent"
 
 msgid "Transparent"
 msgstr "Transparent"
 
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:208
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:207
 msgid "Opaque"
 msgstr "Opaque"
 
 msgid "Opaque"
 msgstr "Opaque"
 
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:219
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:218
 msgid "Initial window state:"
 msgstr "Initial window state:"
 
 msgid "Initial window state:"
 msgstr "Initial window state:"
 
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:226
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:225
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:227
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:226
 msgid "Close"
 msgstr "Close"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Close"
 
-#: ../shell/ev-application.c:1022
+#: ../shell/ev-application.c:1104
 msgid "Running in presentation mode"
 msgstr "Running in presentation mode"
 
 msgid "Running in presentation mode"
 msgstr "Running in presentation mode"
 
@@ -934,28 +890,6 @@ msgstr "Running in presentation mode"
 msgid "Password for document %s"
 msgstr "Password for document %s"
 
 msgid "Password for document %s"
 msgstr "Password for document %s"
 
-#: ../shell/ev-convert-metadata.c:88
-#, c-format
-msgid "Converting %s"
-msgstr "Converting %s"
-
-#: ../shell/ev-convert-metadata.c:92
-#, c-format
-msgid "%d of %d documents converted"
-msgstr "%d of %d documents converted"
-
-#: ../shell/ev-convert-metadata.c:165 ../shell/ev-convert-metadata.c:181
-msgid "Converting metadata"
-msgstr "Converting metadata"
-
-#: ../shell/ev-convert-metadata.c:187
-msgid ""
-"The metadata format used by Evince has changed, and hence it needs to be "
-"migrated. If the migration is cancelled the metadata storage will not work."
-msgstr ""
-"The metadata format used by Evince has changed, and hence it needs to be "
-"migrated. If the migration is cancelled the metadata storage will not work."
-
 #: ../shell/ev-open-recent-action.c:72
 msgid "Open a recently used document"
 msgstr "Open a recently used document"
 #: ../shell/ev-open-recent-action.c:72
 msgid "Open a recently used document"
 msgstr "Open a recently used document"
@@ -968,38 +902,38 @@ msgstr ""
 "This document is locked and can only be read by entering the correct "
 "password."
 
 "This document is locked and can only be read by entering the correct "
 "password."
 
-#: ../shell/ev-password-view.c:153 ../shell/ev-password-view.c:272
+#: ../shell/ev-password-view.c:153 ../shell/ev-password-view.c:271
 msgid "_Unlock Document"
 msgstr "_Unlock Document"
 
 msgid "_Unlock Document"
 msgstr "_Unlock Document"
 
-#: ../shell/ev-password-view.c:264
+#: ../shell/ev-password-view.c:263
 msgid "Enter password"
 msgstr "Enter password"
 
 msgid "Enter password"
 msgstr "Enter password"
 
-#: ../shell/ev-password-view.c:304
+#: ../shell/ev-password-view.c:303
 msgid "Password required"
 msgstr "Password required"
 
 msgid "Password required"
 msgstr "Password required"
 
-#: ../shell/ev-password-view.c:305
+#: ../shell/ev-password-view.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened."
 msgstr ""
 "The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened."
 msgstr ""
 "The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened."
 
-#: ../shell/ev-password-view.c:335
+#: ../shell/ev-password-view.c:334
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Password:"
 
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Password:"
 
-#: ../shell/ev-password-view.c:368
+#: ../shell/ev-password-view.c:367
 msgid "Forget password _immediately"
 msgstr "Forget password _immediately"
 
 msgid "Forget password _immediately"
 msgstr "Forget password _immediately"
 
-#: ../shell/ev-password-view.c:380
+#: ../shell/ev-password-view.c:379
 msgid "Remember password until you _log out"
 msgstr "Remember password until you _log out"
 
 msgid "Remember password until you _log out"
 msgstr "Remember password until you _log out"
 
-#: ../shell/ev-password-view.c:392
+#: ../shell/ev-password-view.c:391
 msgid "Remember _forever"
 msgstr "Remember _forever"
 
 msgid "Remember _forever"
 msgstr "Remember _forever"
 
@@ -1007,15 +941,15 @@ msgstr "Remember _forever"
 msgid "Properties"
 msgstr "Properties"
 
 msgid "Properties"
 msgstr "Properties"
 
-#: ../shell/ev-properties-dialog.c:95
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:94
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../shell/ev-properties-dialog.c:105
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:104
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fonts"
 
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fonts"
 
-#: ../shell/ev-properties-dialog.c:118
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:117
 msgid "Document License"
 msgstr "Document Licence"
 
 msgid "Document License"
 msgstr "Document Licence"
 
@@ -1044,7 +978,7 @@ msgstr "Further Information"
 msgid "List"
 msgstr "List"
 
 msgid "List"
 msgstr "List"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:533
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:531
 msgid "Annotations"
 msgstr "Annotations"
 
 msgid "Annotations"
 msgstr "Annotations"
 
@@ -1069,127 +1003,148 @@ msgstr "Document contains no annotations"
 msgid "Page %d"
 msgstr "Page %d"
 
 msgid "Page %d"
 msgstr "Page %d"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:697
+#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:695
 msgid "Attachments"
 msgstr "Attachments"
 
 msgid "Attachments"
 msgstr "Attachments"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:401
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:152
+msgid "_Open Bookmark"
+msgstr "_Open Bookmark"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:154
+msgid "_Rename Bookmark"
+msgstr "_Rename Bookmark"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:156
+msgid "_Remove Bookmark"
+msgstr "_Remove Bookmark"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:311 ../shell/ev-window.c:897
+#: ../shell/ev-window.c:4494
+#, c-format
+msgid "Page %s"
+msgstr "Page %s"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:605
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Bookmarks"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:444
 msgid "Layers"
 msgstr "Layers"
 
 msgid "Layers"
 msgstr "Layers"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:335
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:338
 msgid "Print…"
 msgstr "Print…"
 
 msgid "Print…"
 msgstr "Print…"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:750
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:719
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:965
+#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:936
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Thumbnails"
 
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Thumbnails"
 
-#: ../shell/ev-window.c:867
+#: ../shell/ev-window.c:894
 #, c-format
 msgid "Page %s — %s"
 msgstr "Page %s — %s"
 
 #, c-format
 msgid "Page %s — %s"
 msgstr "Page %s — %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:869
-#, c-format
-msgid "Page %s"
-msgstr "Page %s"
-
-#: ../shell/ev-window.c:1422
+#: ../shell/ev-window.c:1462
 msgid "The document contains no pages"
 msgstr "The document contains no pages"
 
 msgid "The document contains no pages"
 msgstr "The document contains no pages"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1425
+#: ../shell/ev-window.c:1465
 msgid "The document contains only empty pages"
 msgstr "The document contains only empty pages"
 
 msgid "The document contains only empty pages"
 msgstr "The document contains only empty pages"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1627 ../shell/ev-window.c:1793
+#: ../shell/ev-window.c:1677 ../shell/ev-window.c:1843
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "Unable to open document"
 
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "Unable to open document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1764
+#: ../shell/ev-window.c:1814
 #, c-format
 msgid "Loading document from “%s”"
 msgstr "Loading document from “%s”"
 
 #, c-format
 msgid "Loading document from “%s”"
 msgstr "Loading document from “%s”"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1906 ../shell/ev-window.c:2185
+#: ../shell/ev-window.c:1956 ../shell/ev-window.c:2249
 #, c-format
 msgid "Downloading document (%d%%)"
 msgstr "Downloading document (%d%%)"
 
 #, c-format
 msgid "Downloading document (%d%%)"
 msgstr "Downloading document (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1939
+#: ../shell/ev-window.c:1989
 msgid "Failed to load remote file."
 msgstr "Failed to load remote file."
 
 msgid "Failed to load remote file."
 msgstr "Failed to load remote file."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2129
+#: ../shell/ev-window.c:2193
 #, c-format
 msgid "Reloading document from %s"
 msgstr "Reloading document from %s"
 
 #, c-format
 msgid "Reloading document from %s"
 msgstr "Reloading document from %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2161
+#: ../shell/ev-window.c:2225
 msgid "Failed to reload document."
 msgstr "Failed to reload document."
 
 msgid "Failed to reload document."
 msgstr "Failed to reload document."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2316
+#: ../shell/ev-window.c:2380
 msgid "Open Document"
 msgstr "Open Document"
 
 msgid "Open Document"
 msgstr "Open Document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2614
+#: ../shell/ev-window.c:2678
 #, c-format
 msgid "Saving document to %s"
 msgstr "Saving document to %s"
 
 #, c-format
 msgid "Saving document to %s"
 msgstr "Saving document to %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2617
+#: ../shell/ev-window.c:2681
 #, c-format
 msgid "Saving attachment to %s"
 msgstr "Saving attachment to %s"
 
 #, c-format
 msgid "Saving attachment to %s"
 msgstr "Saving attachment to %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2620
+#: ../shell/ev-window.c:2684
 #, c-format
 msgid "Saving image to %s"
 msgstr "Saving image to %s"
 
 #, c-format
 msgid "Saving image to %s"
 msgstr "Saving image to %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2664 ../shell/ev-window.c:2764
+#: ../shell/ev-window.c:2728 ../shell/ev-window.c:2828
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as “%s”."
 msgstr "The file could not be saved as “%s”."
 
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as “%s”."
 msgstr "The file could not be saved as “%s”."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2695
+#: ../shell/ev-window.c:2759
 #, c-format
 msgid "Uploading document (%d%%)"
 msgstr "Uploading document (%d%%)"
 
 #, c-format
 msgid "Uploading document (%d%%)"
 msgstr "Uploading document (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2699
+#: ../shell/ev-window.c:2763
 #, c-format
 msgid "Uploading attachment (%d%%)"
 msgstr "Uploading attachment (%d%%)"
 
 #, c-format
 msgid "Uploading attachment (%d%%)"
 msgstr "Uploading attachment (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2703
+#: ../shell/ev-window.c:2767
 #, c-format
 msgid "Uploading image (%d%%)"
 msgstr "Uploading image (%d%%)"
 
 #, c-format
 msgid "Uploading image (%d%%)"
 msgstr "Uploading image (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2827
+#: ../shell/ev-window.c:2891
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "Save a Copy"
 
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "Save a Copy"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3112
+#: ../shell/ev-window.c:2957
+msgid "Could not open the containing folder"
+msgstr "Could not open the containing folder"
+
+#: ../shell/ev-window.c:3218
 #, c-format
 msgid "%d pending job in queue"
 msgid_plural "%d pending jobs in queue"
 msgstr[0] "%d pending job in queue"
 msgstr[1] "%d pending jobs in queue"
 
 #, c-format
 msgid "%d pending job in queue"
 msgid_plural "%d pending jobs in queue"
 msgstr[0] "%d pending job in queue"
 msgstr[1] "%d pending jobs in queue"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3225
+#: ../shell/ev-window.c:3331
 #, c-format
 msgid "Printing job “%s”"
 msgstr "Printing job “%s”"
 
 #, c-format
 msgid "Printing job “%s”"
 msgstr "Printing job “%s”"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3402
+#: ../shell/ev-window.c:3508
 msgid ""
 "Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
 "copy, changes will be permanently lost."
 msgid ""
 "Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
 "copy, changes will be permanently lost."
@@ -1197,7 +1152,7 @@ msgstr ""
 "Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
 "copy, changes will be permanently lost."
 
 "Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
 "copy, changes will be permanently lost."
 
-#: ../shell/ev-window.c:3406
+#: ../shell/ev-window.c:3512
 msgid ""
 "Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
 "changes will be permanently lost."
 msgid ""
 "Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
 "changes will be permanently lost."
@@ -1205,72 +1160,73 @@ msgstr ""
 "Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
 "changes will be permanently lost."
 
 "Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
 "changes will be permanently lost."
 
-#: ../shell/ev-window.c:3413
+#: ../shell/ev-window.c:3519
 #, c-format
 msgid "Save a copy of document “%s” before closing?"
 msgstr "Save a copy of document “%s” before closing?"
 
 #, c-format
 msgid "Save a copy of document “%s” before closing?"
 msgstr "Save a copy of document “%s” before closing?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3432
+#: ../shell/ev-window.c:3538
 msgid "Close _without Saving"
 msgstr "Close _without Saving"
 
 msgid "Close _without Saving"
 msgstr "Close _without Saving"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3436
+#: ../shell/ev-window.c:3542
 msgid "Save a _Copy"
 msgstr "Save a _Copy"
 
 msgid "Save a _Copy"
 msgstr "Save a _Copy"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3510
+#: ../shell/ev-window.c:3616
 #, c-format
 msgid "Wait until print job “%s” finishes before closing?"
 msgstr "Wait until print job “%s” finishes before closing?"
 
 #, c-format
 msgid "Wait until print job “%s” finishes before closing?"
 msgstr "Wait until print job “%s” finishes before closing?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3513
+#: ../shell/ev-window.c:3619
 #, c-format
 msgid ""
 "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
 msgstr ""
 "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
 msgstr ""
 "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3525
+#: ../shell/ev-window.c:3631
 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
 msgstr "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
 
 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
 msgstr "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
 
-#: ../shell/ev-window.c:3529
+#: ../shell/ev-window.c:3635
 msgid "Cancel _print and Close"
 msgstr "Cancel _print and Close"
 
 msgid "Cancel _print and Close"
 msgstr "Cancel _print and Close"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3533
+#: ../shell/ev-window.c:3639
 msgid "Close _after Printing"
 msgstr "Close _after Printing"
 
 msgid "Close _after Printing"
 msgstr "Close _after Printing"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4153
+#: ../shell/ev-window.c:4278
 msgid "Toolbar Editor"
 msgstr "Toolbar Editor"
 
 msgid "Toolbar Editor"
 msgstr "Toolbar Editor"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4320
+#: ../shell/ev-window.c:4530
 msgid "There was an error displaying help"
 msgstr "There was an error displaying help"
 
 msgid "There was an error displaying help"
 msgstr "There was an error displaying help"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4532
+#: ../shell/ev-window.c:4742
 #, c-format
 msgid ""
 "Document Viewer\n"
 "Using %s (%s)"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Document Viewer\n"
 "Using %s (%s)"
 msgstr ""
-"Document Viewer.\n"
+"Document Viewer\n"
 "Using %s (%s)"
 
 "Using %s (%s)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4563
+#: ../shell/ev-window.c:4773
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
 "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
 "version.\n"
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
 "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
 "version.\n"
-msgstr "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
+msgstr ""
+"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software "
 "Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later "
 "version.\n"
 
 "terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software "
 "Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later "
 "version.\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4567
+#: ../shell/ev-window.c:4777
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -1282,24 +1238,25 @@ msgstr ""
 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public Licence for more "
 "details.\n"
 
 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public Licence for more "
 "details.\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4571
+#: ../shell/ev-window.c:4781
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
 "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301  USA\n"
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
 "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301  USA\n"
-msgstr "You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with "
+msgstr ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with "
 "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
 "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301  USA\n"
 
 "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
 "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301  USA\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4596
+#: ../shell/ev-window.c:4806
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4599
-msgid "© 1996–2009 The Evince authors"
-msgstr "© 1996–2009 The Evince authors"
+#: ../shell/ev-window.c:4809
+msgid "© 1996–2010 The Evince authors"
+msgstr "© 1996–2010 The Evince authors"
 
 
-#: ../shell/ev-window.c:4605
+#: ../shell/ev-window.c:4815
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "David Lodge <dave@cirt.net>\n"
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "David Lodge <dave@cirt.net>\n"
@@ -1310,330 +1267,356 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-window.c:4871
+#: ../shell/ev-window.c:5081
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "%d found on this page"
 msgstr[1] "%d found on this page"
 
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "%d found on this page"
 msgstr[1] "%d found on this page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4876
+#: ../shell/ev-window.c:5086
 msgid "Not found"
 msgstr "Not found"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Not found"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4882
+#: ../shell/ev-window.c:5092
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% remaining to search"
 
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% remaining to search"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5395
+#: ../shell/ev-window.c:5615
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5396
+#: ../shell/ev-window.c:5616
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5397
+#: ../shell/ev-window.c:5617
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5398
+#: ../shell/ev-window.c:5618
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5399
+#: ../shell/ev-window.c:5619
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_Bookmarks"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5620
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
 #. File menu
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
 #. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:5402 ../shell/ev-window.c:5703
+#: ../shell/ev-window.c:5623 ../shell/ev-window.c:5939
 msgid "_Open…"
 msgstr "_Open…"
 
 msgid "_Open…"
 msgstr "_Open…"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5403 ../shell/ev-window.c:5704
+#: ../shell/ev-window.c:5624 ../shell/ev-window.c:5940
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "Open an existing document"
 
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "Open an existing document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5405
+#: ../shell/ev-window.c:5626
 msgid "Op_en a Copy"
 msgstr "Op_en a Copy"
 
 msgid "Op_en a Copy"
 msgstr "Op_en a Copy"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5406
+#: ../shell/ev-window.c:5627
 msgid "Open a copy of the current document in a new window"
 msgstr "Open a copy of the current document in a new window"
 
 msgid "Open a copy of the current document in a new window"
 msgstr "Open a copy of the current document in a new window"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5408
+#: ../shell/ev-window.c:5629
 msgid "_Save a Copy…"
 msgstr "_Save a Copy…"
 
 msgid "_Save a Copy…"
 msgstr "_Save a Copy…"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5409
+#: ../shell/ev-window.c:5630
 msgid "Save a copy of the current document"
 msgstr "Save a copy of the current document"
 
 msgid "Save a copy of the current document"
 msgstr "Save a copy of the current document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5411
+#: ../shell/ev-window.c:5632
+msgid "Open Containing _Folder"
+msgstr "Open Containing _Folder"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5633
+msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
+msgstr "Show the folder which contains this file in the file manager"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5635
 msgid "_Print…"
 msgstr "_Print…"
 
 msgid "_Print…"
 msgstr "_Print…"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5414
+#: ../shell/ev-window.c:5638
 msgid "P_roperties"
 msgstr "P_roperties"
 
 msgid "P_roperties"
 msgstr "P_roperties"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5422
+#: ../shell/ev-window.c:5646
 msgid "Select _All"
 msgstr "Select _All"
 
 msgid "Select _All"
 msgstr "Select _All"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5424
+#: ../shell/ev-window.c:5648
 msgid "_Find…"
 msgstr "_Find…"
 
 msgid "_Find…"
 msgstr "_Find…"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5425
+#: ../shell/ev-window.c:5649
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "Find a word or phrase in the document"
 
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "Find a word or phrase in the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5431
+#: ../shell/ev-window.c:5655
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "T_oolbar"
 
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "T_oolbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5433
+#: ../shell/ev-window.c:5657
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "Rotate _Left"
 
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "Rotate _Left"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5435
+#: ../shell/ev-window.c:5659
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "Rotate _Right"
 
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "Rotate _Right"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5437
+#: ../shell/ev-window.c:5661
 msgid "Save Current Settings as _Default"
 msgstr "Save Current Settings as _Default"
 
 msgid "Save Current Settings as _Default"
 msgstr "Save Current Settings as _Default"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5448
+#: ../shell/ev-window.c:5672
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Reload"
 
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Reload"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5449
+#: ../shell/ev-window.c:5673
 msgid "Reload the document"
 msgstr "Reload the document"
 
 msgid "Reload the document"
 msgstr "Reload the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5452
+#: ../shell/ev-window.c:5676
 msgid "Auto_scroll"
 msgstr "Auto_scroll"
 
 msgid "Auto_scroll"
 msgstr "Auto_scroll"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5462
+#: ../shell/ev-window.c:5686
 msgid "_First Page"
 msgstr "_First Page"
 
 msgid "_First Page"
 msgstr "_First Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5463
+#: ../shell/ev-window.c:5687
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "Go to the first page"
 
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "Go to the first page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5465
+#: ../shell/ev-window.c:5689
 msgid "_Last Page"
 msgstr "_Last Page"
 
 msgid "_Last Page"
 msgstr "_Last Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5466
+#: ../shell/ev-window.c:5690
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "Go to the last page"
 
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "Go to the last page"
 
+#. Bookmarks menu
+#: ../shell/ev-window.c:5694
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr "_Add Bookmark"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5695
+msgid "Add a bookmark for the current page"
+msgstr "Add a bookmark for the current page"
+
 #. Help menu
 #. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:5470
+#: ../shell/ev-window.c:5699
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5473
+#: ../shell/ev-window.c:5702
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
 #. Toolbar-only
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
 #. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:5477
+#: ../shell/ev-window.c:5706
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "Leave Fullscreen"
 
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "Leave Fullscreen"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5478
+#: ../shell/ev-window.c:5707
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "Leave fullscreen mode"
 
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "Leave fullscreen mode"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5480
+#: ../shell/ev-window.c:5709
 msgid "Start Presentation"
 msgstr "Start Presentation"
 
 msgid "Start Presentation"
 msgstr "Start Presentation"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5481
+#: ../shell/ev-window.c:5710
 msgid "Start a presentation"
 msgstr "Start a presentation"
 
 #. View Menu
 msgid "Start a presentation"
 msgstr "Start a presentation"
 
 #. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:5540
+#: ../shell/ev-window.c:5769
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5541
+#: ../shell/ev-window.c:5770
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "Show or hide the toolbar"
 
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "Show or hide the toolbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5543
+#: ../shell/ev-window.c:5772
 msgid "Side _Pane"
 msgstr "Side _Pane"
 
 msgid "Side _Pane"
 msgstr "Side _Pane"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5544
+#: ../shell/ev-window.c:5773
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "Show or hide the side pane"
 
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "Show or hide the side pane"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5546
+#: ../shell/ev-window.c:5775
 msgid "_Continuous"
 msgstr "_Continuous"
 
 msgid "_Continuous"
 msgstr "_Continuous"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5547
+#: ../shell/ev-window.c:5776
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "Show the entire document"
 
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "Show the entire document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5549
+#: ../shell/ev-window.c:5778
 msgid "_Dual"
 msgstr "_Dual"
 
 msgid "_Dual"
 msgstr "_Dual"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5550
+#: ../shell/ev-window.c:5779
 msgid "Show two pages at once"
 msgstr "Show two pages at once"
 
 msgid "Show two pages at once"
 msgstr "Show two pages at once"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5552
+#: ../shell/ev-window.c:5781
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5553
+#: ../shell/ev-window.c:5782
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "Expand the window to fill the screen"
 
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "Expand the window to fill the screen"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5555
+#: ../shell/ev-window.c:5784
 msgid "Pre_sentation"
 msgstr "Pre_sentation"
 
 msgid "Pre_sentation"
 msgstr "Pre_sentation"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5556
+#: ../shell/ev-window.c:5785
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "Run document as a presentation"
 
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "Run document as a presentation"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5564
+#: ../shell/ev-window.c:5793
 msgid "_Inverted Colors"
 msgstr "_Inverted Colours"
 
 msgid "_Inverted Colors"
 msgstr "_Inverted Colours"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5565
+#: ../shell/ev-window.c:5794
 msgid "Show page contents with the colors inverted"
 msgstr "Show page contents with the colours inverted"
 
 #. Links
 msgid "Show page contents with the colors inverted"
 msgstr "Show page contents with the colours inverted"
 
 #. Links
-#: ../shell/ev-window.c:5573
+#: ../shell/ev-window.c:5802
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_Open Link"
 
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_Open Link"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5575
+#: ../shell/ev-window.c:5804
 msgid "_Go To"
 msgstr "_Go To"
 
 msgid "_Go To"
 msgstr "_Go To"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5577
+#: ../shell/ev-window.c:5806
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "Open in New _Window"
 
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "Open in New _Window"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5579
+#: ../shell/ev-window.c:5808
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "_Copy Link Address"
 
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "_Copy Link Address"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5581
+#: ../shell/ev-window.c:5810
 msgid "_Save Image As…"
 msgstr "_Save Image As…"
 
 msgid "_Save Image As…"
 msgstr "_Save Image As…"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5583
+#: ../shell/ev-window.c:5812
 msgid "Copy _Image"
 msgstr "Copy _Image"
 
 msgid "Copy _Image"
 msgstr "Copy _Image"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5585
+#: ../shell/ev-window.c:5814
 msgid "Annotation Properties…"
 msgstr "Annotation Properties…"
 
 msgid "Annotation Properties…"
 msgstr "Annotation Properties…"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5590
+#: ../shell/ev-window.c:5819
 msgid "_Open Attachment"
 msgstr "_Open Attachment"
 
 msgid "_Open Attachment"
 msgstr "_Open Attachment"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5592
+#: ../shell/ev-window.c:5821
 msgid "_Save Attachment As…"
 msgstr "_Save Attachment As…"
 
 msgid "_Save Attachment As…"
 msgstr "_Save Attachment As…"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5677
+#: ../shell/ev-window.c:5913
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5679
+#: ../shell/ev-window.c:5915
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "Adjust the zoom level"
 
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "Adjust the zoom level"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5689
+#: ../shell/ev-window.c:5925
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5691
+#: ../shell/ev-window.c:5927
 msgid "Back"
 msgstr "Back"
 
 #. translators: this is the history action
 msgid "Back"
 msgstr "Back"
 
 #. translators: this is the history action
-#: ../shell/ev-window.c:5694
+#: ../shell/ev-window.c:5930
 msgid "Move across visited pages"
 msgstr "Move across visited pages"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Move across visited pages"
 msgstr "Move across visited pages"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5724
+#: ../shell/ev-window.c:5959
+msgid "Open Folder"
+msgstr "Open Folder"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:5964
 msgid "Previous"
 msgstr "Previous"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Previous"
 msgstr "Previous"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5729
+#: ../shell/ev-window.c:5969
 msgid "Next"
 msgstr "Next"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Next"
 msgstr "Next"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5733
+#: ../shell/ev-window.c:5973
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom In"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom In"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5737
+#: ../shell/ev-window.c:5977
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom Out"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom Out"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5745
+#: ../shell/ev-window.c:5985
 msgid "Fit Width"
 msgstr "Fit Width"
 
 msgid "Fit Width"
 msgstr "Fit Width"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5890 ../shell/ev-window.c:5907
+#: ../shell/ev-window.c:6130 ../shell/ev-window.c:6147
 msgid "Unable to launch external application."
 msgstr "Unable to launch external application."
 
 msgid "Unable to launch external application."
 msgstr "Unable to launch external application."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5964
+#: ../shell/ev-window.c:6204
 msgid "Unable to open external link"
 msgstr "Unable to open external link"
 
 msgid "Unable to open external link"
 msgstr "Unable to open external link"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6131
+#: ../shell/ev-window.c:6394
 msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
 msgstr "Couldn't find appropriate format to save image"
 
 msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
 msgstr "Couldn't find appropriate format to save image"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6173
+#: ../shell/ev-window.c:6426
 msgid "The image could not be saved."
 msgstr "The image could not be saved."
 
 msgid "The image could not be saved."
 msgstr "The image could not be saved."
 
-#: ../shell/ev-window.c:6205
+#: ../shell/ev-window.c:6458
 msgid "Save Image"
 msgstr "Save Image"
 
 msgid "Save Image"
 msgstr "Save Image"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6333
+#: ../shell/ev-window.c:6586
 msgid "Unable to open attachment"
 msgstr "Unable to open attachment"
 
 msgid "Unable to open attachment"
 msgstr "Unable to open attachment"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6386
+#: ../shell/ev-window.c:6639
 msgid "The attachment could not be saved."
 msgstr "The attachment could not be saved."
 
 msgid "The attachment could not be saved."
 msgstr "The attachment could not be saved."
 
-#: ../shell/ev-window.c:6431
+#: ../shell/ev-window.c:6684
 msgid "Save Attachment"
 msgstr "Save Attachment"
 
 msgid "Save Attachment"
 msgstr "Save Attachment"
 
-#: ../shell/ev-window-title.c:162
+#: ../shell/ev-window-title.c:170
 #, c-format
 msgid "%s — Password Required"
 msgstr "%s — Password Required"
 #, c-format
 msgid "%s — Password Required"
 msgstr "%s — Password Required"
@@ -1686,29 +1669,70 @@ msgstr "STRING"
 msgid "[FILE…]"
 msgstr "[FILE…]"
 
 msgid "[FILE…]"
 msgstr "[FILE…]"
 
-#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"Boolean options available: true enables thumbnailing and false disables the "
-"creation of new thumbnails"
-msgstr ""
-"Boolean options available: true enables thumbnailing and false disables the "
-"creation of new thumbnails"
+#~ msgid "Impress Slides"
+#~ msgstr "Impress Slides"
 
 
-#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:2
-msgid "Enable thumbnailing of PDF Documents"
-msgstr "Enable thumbnailing of PDF Documents"
+#~ msgid "No error"
+#~ msgstr "No error"
 
 
-#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:3
-msgid "Thumbnail command for PDF Documents"
-msgstr "Thumbnail command for PDF Documents"
+#~ msgid "Not enough memory"
+#~ msgstr "Not enough memory"
 
 
-#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:4
-msgid ""
-"Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See Nautilus "
-"thumbnailer documentation for more information."
-msgstr ""
-"Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See Nautilus "
-"thumbnailer documentation for more information."
+#~ msgid "Cannot find ZIP signature"
+#~ msgstr "Cannot find ZIP signature"
+
+#~ msgid "Invalid ZIP file"
+#~ msgstr "Invalid ZIP file"
+
+#~ msgid "Multi file ZIPs are not supported"
+#~ msgstr "Multi-file ZIPs are not supported"
+
+#~ msgid "Cannot read data from file"
+#~ msgstr "Cannot read data from file"
+
+#~ msgid "Cannot find file in the ZIP archive"
+#~ msgstr "Cannot find file in the ZIP archive"
+
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "Unknown error"
+
+#~ msgid "Converting %s"
+#~ msgstr "Converting %s"
+
+#~ msgid "%d of %d documents converted"
+#~ msgstr "%d of %d documents converted"
+
+#~ msgid "Converting metadata"
+#~ msgstr "Converting metadata"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The metadata format used by Evince has changed, and hence it needs to be "
+#~ "migrated. If the migration is cancelled the metadata storage will not "
+#~ "work."
+#~ msgstr ""
+#~ "The metadata format used by Evince has changed, and hence it needs to be "
+#~ "migrated. If the migration is cancelled the metadata storage will not "
+#~ "work."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Boolean options available: true enables thumbnailing and false disables "
+#~ "the creation of new thumbnails"
+#~ msgstr ""
+#~ "Boolean options available: true enables thumbnailing and false disables "
+#~ "the creation of new thumbnails"
+
+#~ msgid "Enable thumbnailing of PDF Documents"
+#~ msgstr "Enable thumbnailing of PDF Documents"
+
+#~ msgid "Thumbnail command for PDF Documents"
+#~ msgstr "Thumbnail command for PDF Documents"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See "
+#~ "Nautilus thumbnailer documentation for more information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See "
+#~ "Nautilus thumbnailer documentation for more information."
 
 #~ msgid "Page Set_up…"
 #~ msgstr "Page Set_up…"
 
 #~ msgid "Page Set_up…"
 #~ msgstr "Page Set_up…"