]> www.fi.muni.cz Git - evince.git/commitdiff
Updated Canadian English translation.
authorAdam Weinberger <adamw@gnome.org>
Tue, 26 Jul 2005 07:44:20 +0000 (07:44 +0000)
committerAdam Weinberger <adamw@src.gnome.org>
Tue, 26 Jul 2005 07:44:20 +0000 (07:44 +0000)
2005-07-26  Adam Weinberger  <adamw@gnome.org>

* en_CA.po: Updated Canadian English translation.

po/ChangeLog
po/en_CA.po

index 1f317c08e8e1616403f26e4698588dd09ab51b83..f21522bb313855cb2b4b250afd57f7a36052cfa5 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-07-26  Adam Weinberger  <adamw@gnome.org>
+
+       * en_CA.po: Updated Canadian English translation.
+
 2005-07-26  Artur Flinta  <aflinta@cvs.gnome.org>
 
        * pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team.
index 012a3fb79fff048a831f58a115ff905850d9ab90..3e0e5bbf87af0d48177374ff4ad74e0d3a84f272 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-08 16:21-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-08 10:30-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-26 03:43-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-26 10:30-0400\n"
 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Separator"
 msgstr "Separator"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:2983
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:3022
 msgid "Best Fit"
 msgstr "Best Fit"
 
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "300%"
 msgid "400%"
 msgstr "400%"
 
-#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window.c:591
+#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window.c:592
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Document Viewer"
 
-#: data/evince.desktop.in.in.h:2 shell/main.c:196
+#: data/evince.desktop.in.in.h:2 shell/main.c:218
 msgid "Evince Document Viewer"
 msgstr "Evince Document Viewer"
 
@@ -218,11 +218,55 @@ msgstr "Yes"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
+#: pdf/ev-poppler.cc:687
+msgid "Type 1"
+msgstr "Type 1"
+
+#: pdf/ev-poppler.cc:689
+msgid "Type 1C"
+msgstr "Type 1C"
+
+#: pdf/ev-poppler.cc:691
+msgid "Type 3"
+msgstr "Type 3"
+
+#: pdf/ev-poppler.cc:693
+msgid "TrueType"
+msgstr "TrueType"
+
+#: pdf/ev-poppler.cc:695
+msgid "Type 1 (CID)"
+msgstr "Type 1 (CID)"
+
 #: pdf/ev-poppler.cc:697
+msgid "Type 1C (CID)"
+msgstr "Type 1C (CID)"
+
+#: pdf/ev-poppler.cc:699
+msgid "TrueType (CID)"
+msgstr "TrueType (CID)"
+
+#: pdf/ev-poppler.cc:701
+msgid "Unknown font type"
+msgstr "Unknown font type"
+
+#: pdf/ev-poppler.cc:727
 msgid "No name"
 msgstr "No name"
 
-#: properties/ev-properties-main.c:112
+#: pdf/ev-poppler.cc:735
+msgid "Embedded subset"
+msgstr "Embedded subset"
+
+#: pdf/ev-poppler.cc:737
+msgid "Embedded"
+msgstr "Embedded"
+
+#: pdf/ev-poppler.cc:739
+msgid "Not embedded"
+msgstr "Not embedded"
+
+#: properties/ev-properties-main.c:114
 msgid "Document"
 msgstr "Document"
 
@@ -410,19 +454,19 @@ msgstr "PostScript Documents"
 msgid "PDF Documents"
 msgstr "PDF Documents"
 
-#: shell/ev-document-types.c:157
+#: shell/ev-document-types.c:158
 msgid "Images"
 msgstr "Images"
 
-#: shell/ev-document-types.c:165
+#: shell/ev-document-types.c:167
 msgid "DVI Documents"
 msgstr "DVI Documents"
 
-#: shell/ev-document-types.c:175
+#: shell/ev-document-types.c:177
 msgid "Djvu Documents"
 msgstr "Djvu Documents"
 
-#: shell/ev-document-types.c:183
+#: shell/ev-document-types.c:185
 msgid "All Files"
 msgstr "All Files"
 
@@ -478,7 +522,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Unlock Document"
 msgstr "_Unlock Document"
 
-#: shell/ev-properties-dialog.c:61 shell/ev-window.c:2732
+#: shell/ev-properties-dialog.c:61 shell/ev-window.c:2765
 msgid "Properties"
 msgstr "Properties"
 
@@ -490,11 +534,11 @@ msgstr "General"
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fonts"
 
-#: shell/ev-properties-fonts.c:95
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+#: shell/ev-properties-fonts.c:123
+msgid "Font"
+msgstr "Font"
 
-#: shell/ev-properties-fonts.c:106
+#: shell/ev-properties-fonts.c:134
 #, c-format
 msgid "Gathering font information... %3d%%"
 msgstr "Gathering font information... %3d%%"
@@ -503,7 +547,7 @@ msgstr "Gathering font information... %3d%%"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Loading..."
 
-#: shell/ev-sidebar-links.c:304 shell/ev-window.c:2729
+#: shell/ev-sidebar-links.c:304 shell/ev-window.c:2762
 msgid "Print..."
 msgstr "Print..."
 
@@ -515,7 +559,7 @@ msgstr "Index"
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Thumbnails"
 
-#: shell/ev-view.c:1037
+#: shell/ev-view.c:1039
 #, c-format
 msgid "Go to page %s"
 msgstr "Go to page %s"
@@ -523,65 +567,69 @@ msgstr "Go to page %s"
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
-#: shell/ev-view.c:2588
+#: shell/ev-view.c:2605
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "%d found on this page"
 msgstr[1] "%d found on this page"
 
-#: shell/ev-view.c:2598
+#: shell/ev-view.c:2615
 msgid "Not found"
 msgstr "Not found"
 
-#: shell/ev-view.c:2600
+#: shell/ev-view.c:2617
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% remaining to search"
 
-#: shell/ev-window.c:538
+#: shell/ev-window.c:539
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "Unable to open document"
 
-#: shell/ev-window.c:585
+#: shell/ev-window.c:586
 msgid "Document Viewer - Password Required"
 msgstr "Document Viewer - Password Required"
 
-#: shell/ev-window.c:587
+#: shell/ev-window.c:588
 #, c-format
 msgid "%s - Password Required"
 msgstr "%s - Password Required"
 
-#: shell/ev-window.c:722 shell/ev-window.c:1030
+#: shell/ev-window.c:723 shell/ev-window.c:1031
 msgid "Loading document. Please wait"
 msgstr "Loading document. Please wait"
 
-#: shell/ev-window.c:1041
+#: shell/ev-window.c:1042
 msgid "Open document"
 msgstr "Open document"
 
-#: shell/ev-window.c:1181
+#: shell/ev-window.c:1182
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
 msgstr "The file could not be saved as \"%s\"."
 
-#: shell/ev-window.c:1205
+#: shell/ev-window.c:1206
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "Save a Copy"
 
-#: shell/ev-window.c:1319
+#: shell/ev-window.c:1338
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: shell/ev-window.c:1323
+#: shell/ev-window.c:1342
 msgid "Pages"
 msgstr "Pages"
 
-#: shell/ev-window.c:1351
+#: shell/ev-window.c:1370
+msgid "Generating PDF is not supported"
+msgstr "PDF generation is not supported"
+
+#: shell/ev-window.c:1381
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "Printing is not supported on this printer."
 
-#: shell/ev-window.c:1354
+#: shell/ev-window.c:1384
 #, c-format
 msgid ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
@@ -590,24 +638,24 @@ msgstr ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
 "requires a PostScript printer driver."
 
-#: shell/ev-window.c:1422
+#: shell/ev-window.c:1452
 msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
 msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
 
-#: shell/ev-window.c:1424
+#: shell/ev-window.c:1454
 msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
 msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
 
 #. Toolbar-only
-#: shell/ev-window.c:1651 shell/ev-window.c:2797
+#: shell/ev-window.c:1681 shell/ev-window.c:2830
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "Leave Fullscreen"
 
-#: shell/ev-window.c:1957
+#: shell/ev-window.c:1990
 msgid "Toolbar editor"
 msgstr "Toolbar editor"
 
-#: shell/ev-window.c:2309
+#: shell/ev-window.c:2342
 #, c-format
 msgid ""
 "PostScript and PDF File Viewer.\n"
@@ -616,7 +664,7 @@ msgstr ""
 "PostScript and PDF File Viewer.\n"
 "Using poppler %s (%s)"
 
-#: shell/ev-window.c:2332
+#: shell/ev-window.c:2365
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -628,7 +676,7 @@ msgstr ""
 "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
 "(at your option) any later version.\n"
 
-#: shell/ev-window.c:2336
+#: shell/ev-window.c:2369
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -640,7 +688,7 @@ msgstr ""
 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
 "GNU General Public Licence for more details.\n"
 
-#: shell/ev-window.c:2340
+#: shell/ev-window.c:2373
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
@@ -650,311 +698,312 @@ msgstr ""
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
 
-#: shell/ev-window.c:2364 shell/main.c:167
+#: shell/ev-window.c:2397 shell/main.c:189
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
-#: shell/ev-window.c:2367
+#: shell/ev-window.c:2400
 msgid "© 1996-2005 The Evince authors"
 msgstr "© 1996-2005 The Evince authors"
 
-#: shell/ev-window.c:2373
+#: shell/ev-window.c:2406
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
 
-#: shell/ev-window.c:2716
+#: shell/ev-window.c:2749
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: shell/ev-window.c:2717
+#: shell/ev-window.c:2750
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: shell/ev-window.c:2718
+#: shell/ev-window.c:2751
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: shell/ev-window.c:2719
+#: shell/ev-window.c:2752
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
-#: shell/ev-window.c:2720
+#: shell/ev-window.c:2753
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
-#: shell/ev-window.c:2724
+#: shell/ev-window.c:2757
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "Open an existing document"
 
-#: shell/ev-window.c:2726
+#: shell/ev-window.c:2759
 msgid "_Save a Copy..."
 msgstr "_Save a Copy..."
 
-#: shell/ev-window.c:2727
+#: shell/ev-window.c:2760
 msgid "Save the current document with a new filename"
 msgstr "Save the current document with a new filename"
 
-#: shell/ev-window.c:2730
+#: shell/ev-window.c:2763
 msgid "Print this document"
 msgstr "Print this document"
 
-#: shell/ev-window.c:2733
+#: shell/ev-window.c:2766
 msgid "View the properties of this document"
 msgstr "View the properties of this document"
 
-#: shell/ev-window.c:2736
+#: shell/ev-window.c:2769
 msgid "Close this window"
 msgstr "Close this window"
 
-#: shell/ev-window.c:2741
+#: shell/ev-window.c:2774
 msgid "Copy text from the document"
 msgstr "Copy text from the document"
 
-#: shell/ev-window.c:2743
+#: shell/ev-window.c:2776
 msgid "Select _All"
 msgstr "Select _All"
 
-#: shell/ev-window.c:2744
+#: shell/ev-window.c:2777
 msgid "Select the entire page"
 msgstr "Select the entire page"
 
-#: shell/ev-window.c:2747 shell/ev-window.c:2805
+#: shell/ev-window.c:2780 shell/ev-window.c:2838
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "Find a word or phrase in the document"
 
-#: shell/ev-window.c:2749
+#: shell/ev-window.c:2782
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "Find Ne_xt"
 
-#: shell/ev-window.c:2750
+#: shell/ev-window.c:2783
 msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
 msgstr "Find next occurrence of the word or phrase"
 
-#: shell/ev-window.c:2752
+#: shell/ev-window.c:2785
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "T_oolbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2753
+#: shell/ev-window.c:2786
 msgid "Customize the toolbar"
 msgstr "Customize the toolbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2755
+#: shell/ev-window.c:2788
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "Rotate _Left"
 
-#: shell/ev-window.c:2756
+#: shell/ev-window.c:2789
 msgid "Rotate the document to the left"
 msgstr "Rotate the document to the left"
 
-#: shell/ev-window.c:2758
+#: shell/ev-window.c:2791
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "Rotate _Right"
 
-#: shell/ev-window.c:2759
+#: shell/ev-window.c:2792
 msgid "Rotate the document to the right"
 msgstr "Rotate the document to the right"
 
-#: shell/ev-window.c:2764 shell/ev-window.c:2826 shell/ev-window.c:2829
+#: shell/ev-window.c:2797 shell/ev-window.c:2859 shell/ev-window.c:2862
+#: shell/ev-window.c:2877
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "Enlarge the document"
 
-#: shell/ev-window.c:2767 shell/ev-window.c:2832
+#: shell/ev-window.c:2800 shell/ev-window.c:2865 shell/ev-window.c:2880
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "Shrink the document"
 
-#: shell/ev-window.c:2769
+#: shell/ev-window.c:2802
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Reload"
 
-#: shell/ev-window.c:2770
+#: shell/ev-window.c:2803
 msgid "Reload the document"
 msgstr "Reload the document"
 
 #. Go menu
-#: shell/ev-window.c:2774
+#: shell/ev-window.c:2807
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "_Previous Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2775
+#: shell/ev-window.c:2808
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "Go to the previous page"
 
-#: shell/ev-window.c:2777
+#: shell/ev-window.c:2810
 msgid "_Next Page"
 msgstr "_Next Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2778
+#: shell/ev-window.c:2811
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "Go to the next page"
 
-#: shell/ev-window.c:2780
+#: shell/ev-window.c:2813
 msgid "_First Page"
 msgstr "_First Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2781
+#: shell/ev-window.c:2814
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "Go to the first page"
 
-#: shell/ev-window.c:2783
+#: shell/ev-window.c:2816
 msgid "_Last Page"
 msgstr "_Last Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2784
+#: shell/ev-window.c:2817
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "Go to the last page"
 
 #. Help menu
-#: shell/ev-window.c:2788
+#: shell/ev-window.c:2821
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
-#: shell/ev-window.c:2789
+#: shell/ev-window.c:2822
 msgid "Display help for the viewer application"
 msgstr "Display help for the viewer application"
 
-#: shell/ev-window.c:2792
+#: shell/ev-window.c:2825
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
-#: shell/ev-window.c:2793
+#: shell/ev-window.c:2826
 msgid "Display credits for the document viewer creators"
 msgstr "Display credits for the document viewer creators"
 
-#: shell/ev-window.c:2798
+#: shell/ev-window.c:2831
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "Leave fullscreen mode"
 
-#: shell/ev-window.c:2808 shell/ev-window.c:2814 shell/ev-window.c:2823
+#: shell/ev-window.c:2841 shell/ev-window.c:2847 shell/ev-window.c:2856
 msgid "Scroll one page forward"
 msgstr "Scroll one page forward"
 
-#: shell/ev-window.c:2811 shell/ev-window.c:2817 shell/ev-window.c:2820
+#: shell/ev-window.c:2844 shell/ev-window.c:2850 shell/ev-window.c:2853
 msgid "Scroll one page backward"
 msgstr "Scroll one page backward"
 
-#: shell/ev-window.c:2835
+#: shell/ev-window.c:2868
 msgid "Focus the page selector"
 msgstr "Focus the page selector"
 
-#: shell/ev-window.c:2838
+#: shell/ev-window.c:2871
 msgid "Go ten pages backward"
 msgstr "Go ten pages backward"
 
-#: shell/ev-window.c:2841
+#: shell/ev-window.c:2874
 msgid "Go ten pages forward"
 msgstr "Go ten pages forward"
 
 #. View Menu
-#: shell/ev-window.c:2848
+#: shell/ev-window.c:2887
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2849
+#: shell/ev-window.c:2888
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "Show or hide the toolbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2851
+#: shell/ev-window.c:2890
 msgid "_Statusbar"
 msgstr "_Statusbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2852
+#: shell/ev-window.c:2891
 msgid "Show or hide the statusbar"
 msgstr "Show or hide the statusbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2854
+#: shell/ev-window.c:2893
 msgid "Side _pane"
 msgstr "Side _pane"
 
-#: shell/ev-window.c:2855
+#: shell/ev-window.c:2894
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "Show or hide the side pane"
 
-#: shell/ev-window.c:2857
+#: shell/ev-window.c:2896
 msgid "_Continuous"
 msgstr "_Continuous"
 
-#: shell/ev-window.c:2858
+#: shell/ev-window.c:2897
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "Show the entire document"
 
-#: shell/ev-window.c:2860
+#: shell/ev-window.c:2899
 msgid "_Dual"
 msgstr "_Dual"
 
-#: shell/ev-window.c:2861
+#: shell/ev-window.c:2900
 msgid "Show two pages at once"
 msgstr "Show two pages at once"
 
-#: shell/ev-window.c:2863
+#: shell/ev-window.c:2902
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
-#: shell/ev-window.c:2864
+#: shell/ev-window.c:2903
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "Expand the window to fill the screen"
 
-#: shell/ev-window.c:2866
+#: shell/ev-window.c:2905
 msgid "_Presentation"
 msgstr "_Presentation"
 
-#: shell/ev-window.c:2867
+#: shell/ev-window.c:2906
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "Run document as a presentation"
 
-#: shell/ev-window.c:2869
+#: shell/ev-window.c:2908
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "_Best Fit"
 
-#: shell/ev-window.c:2870
+#: shell/ev-window.c:2909
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr "Make the current document fill the window"
 
-#: shell/ev-window.c:2872
+#: shell/ev-window.c:2911
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "Fit Page _Width"
 
-#: shell/ev-window.c:2873
+#: shell/ev-window.c:2912
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "Make the current document fill the window width"
 
-#: shell/ev-window.c:2932
+#: shell/ev-window.c:2971
 msgid "Page"
 msgstr "Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2933
+#: shell/ev-window.c:2972
 msgid "Select Page"
 msgstr "Select Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2945
+#: shell/ev-window.c:2984
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: shell/ev-window.c:2947
+#: shell/ev-window.c:2986
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "Adjust the zoom level"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2963
+#: shell/ev-window.c:3002
 msgid "Previous"
 msgstr "Previous"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2969
+#: shell/ev-window.c:3008
 msgid "Next"
 msgstr "Next"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2973
+#: shell/ev-window.c:3012
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom In"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2978
+#: shell/ev-window.c:3017
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom Out"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2988
+#: shell/ev-window.c:3027
 msgid "Fit Width"
 msgstr "Fit Width"