From 5a9b64a5453e72b267febebeb5dd1c458466ef64 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Wolfgang=20St=C3=B6ggl?= Date: Sun, 3 Apr 2011 09:38:21 +0200 Subject: [PATCH] [l10n] Updated German doc translation --- help/de/de.po | 47 ++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po index 3384cce6..a28a3edf 100644 --- a/help/de/de.po +++ b/help/de/de.po @@ -6,16 +6,17 @@ # move around (a page) - durch (eine Seite) bewegen, ggf. kontextabhängig # navigate - navigieren # -# Mario Blättermann , 2008-2011. +# Mario Blättermann , 2008-2011. # Christian Kirbach , 2011. +# Wolfgang Stöggl , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evince manual\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-01 14:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-31 22:19+0200\n" -"Last-Translator: Christian Kirbach \n" -"Language-Team: Deutsch \n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-03 09:35+0200\n" +"Last-Translator: Wolfgang Stoeggl \n" +"Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -627,11 +628,11 @@ msgstr "Wählen Sie unter Bereich die Seiten." #: C/singlesided-npages.page:63(item) C/duplex-npages.page:62(item) msgid "" -"n, 1, 2, n-1, n-2, 3, 4, n-3, n-4, 5, 6, n-5, n-6, 7, 8, n-7, n-8, 9, 10, n-" -"9, n-10, 11, 12, n-11..." +"n, 1, 2, n-1, n-2, 3, 4, n-3, n-4, 5, 6, n-5, n-6, 7, 8, n-7, n-8, 9, 10, " +"n-9, n-10, 11, 12, n-11..." msgstr "" -"n, 1, 2, n-1, n-2, 3, 4, n-3, n-4, 5, 6, n-5, n-6, 7, 8, n-7, n-8, 9, 10, n-" -"9, n-10, 11, 12, n-11 …" +"n, 1, 2, n-1, n-2, 3, 4, n-3, n-4, 5, 6, n-5, n-6, 7, 8, n-7, n-8, 9, 10, " +"n-9, n-10, 11, 12, n-11 …" #: C/singlesided-npages.page:64(item) C/duplex-npages.page:63(item) msgid "...until you have typed n-number of pages." @@ -1251,7 +1252,6 @@ msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/print-select.page:38(None) -#, fuzzy #| msgid "@@image: 'print-select.png'; md5=e38a5749ed445a812346602ad58b88b4" msgid "" "@@image: 'figures/print-select.png'; md5=e38a5749ed445a812346602ad58b88b4" @@ -1304,7 +1304,6 @@ msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/print-order.page:54(None) -#, fuzzy #| msgid "@@image: 'reverse-collate.png'; md5=2e84b930fa1913123b740f8b0997255e" msgid "" "@@image: 'figures/reverse-collate.png'; md5=2e84b930fa1913123b740f8b0997255e" @@ -1313,8 +1312,8 @@ msgstr "ok" #: C/print-order.page:8(desc) msgid "Use the Collate and Reverse options to make pages print in order." msgstr "" -"Verwenden Sie die Optionen »Rückwärts« und »Zusammentragen«, um in gewünschter " -"Reihenfolge zu drucken." +"Verwenden Sie die Optionen »Rückwärts« und »Zusammentragen«, um in " +"gewünschter Reihenfolge zu drucken." # Überschrift! #: C/print-order.page:20(title) @@ -1747,8 +1746,8 @@ msgid "" msgstr "" "Sollten Sie versuchen, ein von Evince nicht unterstütztes " "Dokumentenformat zu öffnen, wird die Fehlermeldung »Das Dokument kann nicht " -"geöffnet werden« angezeigt. Klicken Sie dann auf Schließen, um zum " -"Fenster des Dokumentbetrachters zurückzukehren." +"geöffnet werden« angezeigt. Klicken Sie dann auf Schließen, um " +"zum Fenster des Dokumentbetrachters zurückzukehren." #: C/noprint.page:7(desc) msgid "The author may have put printing restrictions on the document." @@ -1866,7 +1865,6 @@ msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/movingaround.page:146(None) -#, fuzzy #| msgid "@@image: 'zoom.png'; md5=f31883a5718a6bc9828d56db97958e9c" msgid "@@image: 'figures/zoom.png'; md5=f31883a5718a6bc9828d56db97958e9c" msgstr "ok" @@ -2214,7 +2212,6 @@ msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/index.page:19(None) -#, fuzzy #| msgid "@@image: 'evincelogo.png'; md5=a5856135b500d4c4b74a052eef6e09d2" msgid "@@image: 'figures/evincelogo.png'; md5=a5856135b500d4c4b74a052eef6e09d2" msgstr "original" @@ -2821,8 +2818,8 @@ msgstr "" #: C/duplex-10pages.page:75(p) msgid "Under Range select the Pages option and type: 1" msgstr "" -"In Bereich wählen Sie die Option Seiten und geben Sie »1« " -"ein." +"In Bereich wählen Sie die Option Seiten und geben Sie " +"»1« ein." #: C/duplex-6pages.page:96(p) msgid "" @@ -3476,7 +3473,6 @@ msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/annotations.page:44(None) -#, fuzzy #| msgid "@@image: 'list-add-tabs.png'; md5=1bbd81be2223f1b8434dcf746670f5d7" msgid "" "@@image: 'figures/list-add-tabs.png'; md5=1bbd81be2223f1b8434dcf746670f5d7" @@ -3485,7 +3481,6 @@ msgstr "ok" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/annotations.page:57(None) -#, fuzzy #| msgid "" #| "@@image: 'add-text-annotation.png'; md5=1add21cd2ec02d5fcc5b06d0e6546901" msgid "" @@ -3586,7 +3581,6 @@ msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/annotations-navigate.page:24(None) -#, fuzzy #| msgid "" #| "@@image: 'annotations-navigate.png'; md5=6655cfb976ffea53c622b41cbf439747" msgid "" @@ -3597,7 +3591,6 @@ msgstr "ok" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/annotations-navigate.page:28(None) -#, fuzzy #| msgid "" #| "@@image: 'annotations-nav-to-page.png'; " #| "md5=fda82d763b7c81304d1c5949344a073b" @@ -3728,7 +3721,7 @@ msgstr "" #: C/index.page:0(None) msgid "translator-credits" msgstr "" -"Mario Blättermann , 2008, 2009, 2011\n" +"Mario Blättermann , 2008, 2009, 2011\n" "Christian Kirbach , 2011" #~| msgid "Click ViewInverted Colors." @@ -4082,10 +4075,10 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "In Evince Document Viewer, you can perform the " #~ "same action in several ways. For example, you can open a document in the " -#~ "following ways: " +#~ "following ways: " #~ msgstr "" #~ "Im Evince-Dokumentenbetrachter lässt sich eine " #~ "Aktion auf verschiedene Arten durchführen. Beispielsweise können Sie ein " -- 2.39.3