From: Ivar Smolin Date: Mon, 2 Aug 2010 07:42:02 +0000 (+0300) Subject: [l10n] Updated Estonian translation X-Git-Tag: EVINCE_2_31_6~8 X-Git-Url: https://www.fi.muni.cz/~kas/git//home/kas/public_html/git/?a=commitdiff_plain;h=218217cef3b0c5867d3a23e2221bdc6ca380921c;p=evince.git [l10n] Updated Estonian translation --- diff --git a/po/et.po b/po/et.po index f4617395..faf8385d 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Evince MASTER\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=evince&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-31 17:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-02 06:39+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-28 09:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-01 22:10+0300\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -298,9 +298,6 @@ msgstr "Valitud tööriistariba eemaldamine" msgid "Separator" msgstr "Eraldaja" -msgid "Running in presentation mode" -msgstr "Evince käivitamine esitlusrežiimis" - #. translators: this is the label for toolbar button msgid "Best Fit" msgstr "Parim sobitus" @@ -509,6 +506,7 @@ msgstr "(%d %d-st)" msgid "of %d" msgstr "%d-st" +#. Create tree view msgid "Loading…" msgstr "Laadimine…" @@ -670,6 +668,66 @@ msgstr "_Tõstutundlik" msgid "Toggle case sensitive search" msgstr "Tõstutundliku otsingu sisse- ja väljalülitamine" +msgid "Icon:" +msgstr "Ikoon:" + +msgid "Note" +msgstr "Märkus" + +msgid "Comment" +msgstr "Kommentaar" + +msgid "Key" +msgstr "Võti" + +msgid "Help" +msgstr "Abi" + +msgid "New Paragraph" +msgstr "Uus lõik" + +msgid "Paragraph" +msgstr "Lõik" + +msgid "Insert" +msgstr "Lisamine" + +msgid "Cross" +msgstr "Rist" + +msgid "Circle" +msgstr "Ring" + +msgid "Unknown" +msgstr "Tundmatu" + +msgid "Annotation Properties" +msgstr "Kommentaari omadused" + +msgid "Color:" +msgstr "Värvus:" + +msgid "Style:" +msgstr "Laad:" + +msgid "Transparent" +msgstr "Läbipaistev" + +msgid "Opaque" +msgstr "Läbipaistmatu" + +msgid "Initial window state:" +msgstr "Akna lähteolek:" + +msgid "Open" +msgstr "Avamine" + +msgid "Close" +msgstr "Sulgemine" + +msgid "Running in presentation mode" +msgstr "Evince käivitamine esitlusrežiimis" + #, c-format msgid "Password for document %s" msgstr "Dokumendi %s parool" @@ -755,6 +813,28 @@ msgstr "Teksti litsents" msgid "Further Information" msgstr "Lisateave" +msgid "List" +msgstr "Nimekiri" + +msgid "Annotations" +msgstr "Kommentaarid" + +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +msgid "Add text annotation" +msgstr "Tekstikommentaari lisamine" + +msgid "Add" +msgstr "Lisamine" + +msgid "Document contains no annotations" +msgstr "Dokumendis pole ühtegi kommentaari" + +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Lehekülg %d" + msgid "Attachments" msgstr "Manused" @@ -998,6 +1078,9 @@ msgstr "Pööra _vasakule" msgid "Rotate _Right" msgstr "Pööra _paremale" +msgid "Save Current Settings as _Default" +msgstr "Salvesta praegused sätted _vaikesätetena" + msgid "_Reload" msgstr "Laadi _uuesti" @@ -1102,6 +1185,9 @@ msgstr "Salvesta _pilt kui…" msgid "Copy _Image" msgstr "_Kopeeri pilt" +msgid "Annotation Properties…" +msgstr "Kommentaari omadused…" + msgid "_Open Attachment" msgstr "Ava _manus"