]> www.fi.muni.cz Git - evince.git/commitdiff
Updated Canadian English translation.
authorAdam Weinberger <adamw@gnome.org>
Sat, 4 Jun 2005 03:52:50 +0000 (03:52 +0000)
committerAdam Weinberger <adamw@src.gnome.org>
Sat, 4 Jun 2005 03:52:50 +0000 (03:52 +0000)
2005-06-03  Adam Weinberger  <adamw@gnome.org>

* en_CA.po: Updated Canadian English translation.

po/ChangeLog
po/en_CA.po

index c5acf0b5807c59b9de44bf358acd7c44a98fbbe8..fb39812064fbe5c70e834a8e43adaaadf7816fa4 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-06-03  Adam Weinberger  <adamw@gnome.org>
+
+       * en_CA.po: Updated Canadian English translation.
+
 2005-06-01  Vincent van Adrighem  <adrighem@gnome.org>
 
        * nl.po: Translation updated by Tino Meinen.
index 079f1688c4af36082bfe9beb13a23ca1203ed8dc..557c70867f6939d1a304eab979470dee742e9a32 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-19 13:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-19 10:30-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-03 23:52-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-03 10:30-0400\n"
 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,87 +18,87 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:2511
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:2590
 msgid "Best Fit"
 msgstr "Best Fit"
 
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49
 msgid "Fit Page Width"
 msgstr "Fit Page Width"
 
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51
 msgid "50%"
 msgstr "50%"
 
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:52
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:52
 msgid "75%"
 msgstr "75%"
 
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53
 msgid "100%"
 msgstr "100%"
 
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:54
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:54
 msgid "125%"
 msgstr "125%"
 
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:55
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:55
 msgid "150%"
 msgstr "150%"
 
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:56
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:56
 msgid "175%"
 msgstr "175%"
 
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:57
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:57
 msgid "200%"
 msgstr "200%"
 
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:58
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:58
 msgid "300%"
 msgstr "300%"
 
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:59
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:59
 msgid "400%"
 msgstr "400%"
 
-#: ../data/evince-password.glade.h:1
+#: data/evince-password.glade.h:1
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
-#: ../data/evince-password.glade.h:2
+#: data/evince-password.glade.h:2
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Password:"
 
-#: ../data/evince.desktop.in.h:1 ../shell/ev-window.c:542
+#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window.c:556
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Document Viewer"
 
-#: ../data/evince.desktop.in.h:2 ../shell/main.c:97
+#: data/evince.desktop.in.in.h:2 shell/main.c:97
 msgid "Evince Document Viewer"
 msgstr "Evince Document Viewer"
 
-#: ../data/evince.desktop.in.h:3
+#: data/evince.desktop.in.in.h:3
 msgid "View multipage documents"
 msgstr "View multipage documents"
 
-#: ../data/evince.schemas.in.h:1
+#: data/evince.schemas.in.h:1
 msgid "Default sidebar size"
 msgstr "Default sidebar size"
 
-#: ../data/evince.schemas.in.h:2
+#: data/evince.schemas.in.h:2
 msgid "Show sidebar by default"
 msgstr "Show sidebar by default"
 
-#: ../data/evince.schemas.in.h:3
+#: data/evince.schemas.in.h:3
 msgid "Show statusbar by default"
 msgstr "Show statusbar by default"
 
-#: ../data/evince.schemas.in.h:4
+#: data/evince.schemas.in.h:4
 msgid "Show toolbar by default"
 msgstr "Show toolbar by default"
 
-#: ../data/evince.schemas.in.h:5
+#: data/evince.schemas.in.h:5
 msgid ""
 "Sidebar is the side item that contains the Index and Thumbnail lists. The "
 "default size sets the sidebar's width in pixels based from the side of the "
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
 "values will cause the sidebar to take up as much of the page display area as "
 "possible relative to the window's size."
 
-#: ../data/evince.schemas.in.h:6
+#: data/evince.schemas.in.h:6
 msgid ""
 "Sidebar is the side item that contains the Index and Thumbnail lists. Two "
 "boolean options, true makes sidebar visible by default while false makes "
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
 "boolean options: true makes sidebar visible by default while false makes "
 "sidebar not visible by default"
 
-#: ../data/evince.schemas.in.h:7
+#: data/evince.schemas.in.h:7
 msgid ""
 "Statusbar is the standard bottom bar that display additional information "
 "about links and other actions. Two boolean options, true makes the statusbar "
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
 "about links and other actions. Two boolean options: true makes the statusbar "
 "visible by default while false makes sidebar not visible by default."
 
-#: ../data/evince.schemas.in.h:8
+#: data/evince.schemas.in.h:8
 msgid ""
 "Toolbar is the top bar that contains navigation and zoom controls. Two "
 "boolean options, true makes toolbar visible by default while false makes "
@@ -144,11 +144,11 @@ msgstr ""
 "boolean options: true makes the toolbar visible by default while false makes "
 "toolbar not visible by default."
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:554
+#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:554
 msgid "Separator"
 msgstr "Separator"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:584
+#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:584
 msgid ""
 "Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
 "items table to remove it."
@@ -157,604 +157,604 @@ msgstr ""
 "toolbars in the items table to remove it."
 
 #. this is EOF
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:208
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:208
 msgid "unexpected EOF\n"
 msgstr "unexpected EOF\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:429
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:429
 #, c-format
 msgid "could not load font `%s'\n"
 msgstr "could not load font `%s'\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:483
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:483
 #, c-format
 msgid "could not reload `%s'\n"
 msgstr "could not reload `%s'\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:710
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:710
 #, c-format
 msgid "%s: unsupported DVI format (version %u)\n"
 msgstr "%s: unsupported DVI format (version %u)\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:870
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:870
 msgid "no pages selected\n"
 msgstr "no pages selected\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:903
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:903
 #, c-format
 msgid "%s: File corrupted, or not a DVI file\n"
 msgstr "%s: File corrupted, or not a DVI file\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:984
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:984
 #, c-format
 msgid "%s: vf macro had errors\n"
 msgstr "%s: vf macro had errors\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:987
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:987
 #, c-format
 msgid "%s: stack not empty after vf macro\n"
 msgstr "%s: stack not empty after vf macro\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:1012
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:1012
 #, c-format
 msgid "%s: could not reopen file (%s)\n"
 msgstr "%s: could not reopen file (%s)\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:1029
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:1029
 #, c-format
 msgid "%s: page %d out of range\n"
 msgstr "%s: page %d out of range\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:1036
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:1036
 #, c-format
 msgid "%s: bad offset at page %d\n"
 msgstr "%s: bad offset at page %d\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:1099
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:1099
 msgid "stack not empty at end of page\n"
 msgstr "stack not empty at end of page\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:1286
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:1286
 msgid "no default font set yet\n"
 msgstr "no default font set yet\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:1296
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:1296
 #, c-format
 msgid "requested character %d does not exist in `%s'\n"
 msgstr "requested character %d does not exist in `%s'\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:1369
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:1369
 msgid "enlarging stack\n"
 msgstr "enlarging stack\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:1387
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:1387
 msgid "stack underflow\n"
 msgstr "stack underflow\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:1501 ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:1523
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:1501 dvi/mdvi-lib/dviread.c:1523
 #, c-format
 msgid "font %d is not defined\n"
 msgstr "font %d is not defined\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:1563
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:1563
 #, c-format
 msgid "font %d is not defined in postamble\n"
 msgstr "font %d is not defined in postamble\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:1575
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:1575
 #, c-format
 msgid "unexpected opcode %d\n"
 msgstr "unexpected opcode %d\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/dviread.c:1581
+#: dvi/mdvi-lib/dviread.c:1581
 #, c-format
 msgid "undefined opcode %d\n"
 msgstr "undefined opcode %d\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/font.c:464
+#: dvi/mdvi-lib/font.c:464
 #, c-format
 msgid "%s: no fonts defined\n"
 msgstr "%s: no fonts defined\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/fontmap.c:589
+#: dvi/mdvi-lib/fontmap.c:589
 #, c-format
 msgid "%s: %d: [%s] requested encoding `%s' does not match vector `%s'\n"
 msgstr "%s: %d: [%s] requested encoding `%s' does not match vector `%s'\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/fontmap.c:750
+#: dvi/mdvi-lib/fontmap.c:750
 #, c-format
 msgid "%s: could not load fontmap\n"
 msgstr "%s: could not load fontmap\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/fontmap.c:764
+#: dvi/mdvi-lib/fontmap.c:764
 #, c-format
 msgid "%s: could not set as default encoding\n"
 msgstr "%s: could not set as default encoding\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/fontmap.c:843
+#: dvi/mdvi-lib/fontmap.c:843
 #, c-format
 msgid "encoding vector `%s' is in use\n"
 msgstr "encoding vector `%s' is in use\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/gf.c:112
+#: dvi/mdvi-lib/gf.c:112
 #, c-format
 msgid "GF: invalid opcode %d in character %d\n"
 msgstr "GF: invalid opcode %d in character %d\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/gf.c:210
+#: dvi/mdvi-lib/gf.c:210
 #, c-format
 msgid "(gf) Character %d: invalid opcode %d\n"
 msgstr "(gf) Character %d: invalid opcode %d\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/gf.c:226
+#: dvi/mdvi-lib/gf.c:226
 #, c-format
 msgid "(gf) character %d has an incorrect bounding box\n"
 msgstr "(gf) character %d has an incorrect bounding box\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/gf.c:289
+#: dvi/mdvi-lib/gf.c:289
 #, c-format
 msgid "%s: bad checksum (expected %u, found %u)\n"
 msgstr "%s: bad checksum (expected %u, found %u)\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/gf.c:325
+#: dvi/mdvi-lib/gf.c:325
 #, c-format
 msgid "%s: junk in postamble\n"
 msgstr "%s: junk in postamble\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/gf.c:362
+#: dvi/mdvi-lib/gf.c:362
 #, c-format
 msgid "%s: File corrupted, or not a GF file\n"
 msgstr "%s: File corrupted, or not a GF file\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/pagesel.c:211
+#: dvi/mdvi-lib/pagesel.c:211
 #, c-format
 msgid "invalid page specification `%s'\n"
 msgstr "invalid page specification `%s'\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/pagesel.c:231
+#: dvi/mdvi-lib/pagesel.c:231
 msgid "garbage after DVI page specification ignored\n"
 msgstr "garbage after DVI page specification ignored\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/pagesel.c:259
+#: dvi/mdvi-lib/pagesel.c:259
 msgid "more than 10 counters in page specification\n"
 msgstr "more than 10 counters in page specification\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/pagesel.c:261
+#: dvi/mdvi-lib/pagesel.c:261
 msgid "garbage after TeX page specification ignored\n"
 msgstr "garbage after TeX page specification ignored\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/paper.c:103 ../dvi/mdvi-lib/paper.c:110
+#: dvi/mdvi-lib/paper.c:103 dvi/mdvi-lib/paper.c:110
 msgid "custom"
 msgstr "custom"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/pk.c:309
+#: dvi/mdvi-lib/pk.c:309
 msgid "Bad PK file: More bits than required\n"
 msgstr "Bad PK file: More bits than required\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/pk.c:362
+#: dvi/mdvi-lib/pk.c:362
 #, c-format
 msgid "%s: checksum mismatch (expected %u, got %u)\n"
 msgstr "%s: checksum mismatch (expected %u, got %u)\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/pk.c:419
+#: dvi/mdvi-lib/pk.c:419
 #, c-format
 msgid "%s: unexpected preamble\n"
 msgstr "%s: unexpected preamble\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/pk.c:502
+#: dvi/mdvi-lib/pk.c:502
 #, c-format
 msgid "%s: unexpected end of file (no postamble)\n"
 msgstr "%s: unexpected end of file (no postamble)\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/pk.c:508
+#: dvi/mdvi-lib/pk.c:508
 msgid "invalid PK file! (junk in postamble)\n"
 msgstr "invalid PK file! (junk in postamble)\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/pk.c:525
+#: dvi/mdvi-lib/pk.c:525
 #, c-format
 msgid "%s: File corrupted, or not a PK file\n"
 msgstr "%s: File corrupted, or not a PK file\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/sp-epsf.c:150
+#: dvi/mdvi-lib/sp-epsf.c:150
 #, c-format
 msgid "%s: malformed value for key `%s'\n"
 msgstr "%s: malformed value for key `%s'\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/sp-epsf.c:161
+#: dvi/mdvi-lib/sp-epsf.c:161
 #, c-format
 msgid "%s: unknown key `%s' ignored\n"
 msgstr "%s: unknown key `%s' ignored\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/sp-epsf.c:166
+#: dvi/mdvi-lib/sp-epsf.c:166
 #, c-format
 msgid "%s: no argument for key `%s', using defaults\n"
 msgstr "%s: no argument for key `%s', using defaults\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/sp-epsf.c:170
+#: dvi/mdvi-lib/sp-epsf.c:170
 #, c-format
 msgid "%s: argument `%s' ignored for key `%s'\n"
 msgstr "%s: argument `%s' ignored for key `%s'\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/special.c:242
+#: dvi/mdvi-lib/special.c:242
 #, c-format
 msgid "%s: tried to pop top level layer\n"
 msgstr "%s: tried to pop top level layer\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/t1.c:182
+#: dvi/mdvi-lib/t1.c:182
 msgid "(t1) failed to reset device resolution\n"
 msgstr "(t1) failed to reset device resolution\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/t1.c:210
+#: dvi/mdvi-lib/t1.c:210
 #, c-format
 msgid "%s: could not encode font\n"
 msgstr "%s: could not encode font\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/t1.c:448
+#: dvi/mdvi-lib/t1.c:448
 #, c-format
 msgid "(t1) unsupported bitmap pad size %d\n"
 msgstr "(t1) unsupported bitmap pad size %d\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/tfm.c:177
+#: dvi/mdvi-lib/tfm.c:177
 #, c-format
 msgid "%s: Checksum mismatch (got %u, expected %u)\n"
 msgstr "%s: Checksum mismatch (got %u, expected %u)\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/tfmfile.c:90
+#: dvi/mdvi-lib/tfmfile.c:90
 #, c-format
 msgid "%s: Error reading AFM data\n"
 msgstr "%s: Error reading AFM data\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/tfmfile.c:180
+#: dvi/mdvi-lib/tfmfile.c:180
 #, c-format
 msgid "Warning: TFM file `%s' has suspicious size\n"
 msgstr "Warning: TFM file `%s' has suspicious size\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/tfmfile.c:230 ../dvi/mdvi-lib/tfmfile.c:511
+#: dvi/mdvi-lib/tfmfile.c:230 dvi/mdvi-lib/tfmfile.c:511
 #, c-format
 msgid "%s: font coding scheme truncated to 40 bytes\n"
 msgstr "%s: font coding scheme truncated to 40 bytes\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/tfmfile.c:290 ../dvi/mdvi-lib/tfmfile.c:589
+#: dvi/mdvi-lib/tfmfile.c:290 dvi/mdvi-lib/tfmfile.c:589
 #, c-format
 msgid "%s: File corrupted, or not a TFM file\n"
 msgstr "%s: File corrupted, or not a TFM file\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/tt.c:150
+#: dvi/mdvi-lib/tt.c:150
 #, c-format
 msgid "(tt) %s: could not load face: %s\n"
 msgstr "(tt) %s: could not load face: %s\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/tt.c:158
+#: dvi/mdvi-lib/tt.c:158
 #, c-format
 msgid "(tt) %s: could not create face: %s\n"
 msgstr "(tt) %s: could not create face: %s\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/tt.c:167
+#: dvi/mdvi-lib/tt.c:167
 #, c-format
 msgid "(tt) %s: could not create glyph: %s\n"
 msgstr "(tt) %s: could not create glyph: %s\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/tt.c:200
+#: dvi/mdvi-lib/tt.c:200
 #, c-format
 msgid "(tt) %s: no acceptable map found, using #0\n"
 msgstr "(tt) %s: no acceptable map found, using #0\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/tt.c:213
+#: dvi/mdvi-lib/tt.c:213
 #, c-format
 msgid "(tt) %s: could not set resolution: %s\n"
 msgstr "(tt) %s: could not set resolution: %s\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/tt.c:220
+#: dvi/mdvi-lib/tt.c:220
 #, c-format
 msgid "(tt) %s: could not set point size: %s\n"
 msgstr "(tt) %s: could not set point size: %s\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/tt.c:239
+#: dvi/mdvi-lib/tt.c:239
 #, c-format
 msgid "(tt) %s: could not load PS name table\n"
 msgstr "(tt) %s: could not load PS name table\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/tt.c:264
+#: dvi/mdvi-lib/tt.c:264
 #, c-format
 msgid "%s: no encoding vector found, expect bad output\n"
 msgstr "%s: no encoding vector found; expect bad output\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/tt.c:324
+#: dvi/mdvi-lib/tt.c:324
 #, c-format
 msgid "(tt) %s: no font metric data\n"
 msgstr "(tt) %s: no font metric data\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/util.c:148
+#: dvi/mdvi-lib/util.c:148
 msgid "Crashing"
 msgstr "Crashing"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/util.c:158
+#: dvi/mdvi-lib/util.c:158
 #, c-format
 msgid "%s: Error: "
 msgstr "%s: Error: "
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/util.c:165
+#: dvi/mdvi-lib/util.c:165
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/util.c:174
+#: dvi/mdvi-lib/util.c:174
 #, c-format
 msgid "%s: Warning: "
 msgstr "%s: Warning: "
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/util.c:181
+#: dvi/mdvi-lib/util.c:181
 msgid "Warning"
 msgstr "Warning"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/util.c:190
+#: dvi/mdvi-lib/util.c:190
 #, c-format
 msgid "%s: Fatal: "
 msgstr "%s: Fatal: "
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/util.c:197
+#: dvi/mdvi-lib/util.c:197
 msgid "Fatal"
 msgstr "Fatal"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/util.c:211
+#: dvi/mdvi-lib/util.c:211
 #, c-format
 msgid "out of memory allocating %u bytes\n"
 msgstr "out of memory allocating %u bytes\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/util.c:221
+#: dvi/mdvi-lib/util.c:221
 msgid "attempted to reallocate with zero size\n"
 msgstr "attempted to reallocate with zero size\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/util.c:224
+#: dvi/mdvi-lib/util.c:224
 #, c-format
 msgid "failed to reallocate %u bytes\n"
 msgstr "failed to reallocate %u bytes\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/util.c:233
+#: dvi/mdvi-lib/util.c:233
 msgid "attempted to callocate 0 members\n"
 msgstr "attempted to callocate 0 members\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/util.c:235
+#: dvi/mdvi-lib/util.c:235
 #, c-format
 msgid "attempted to callocate %u members with size 0\n"
 msgstr "attempted to callocate %u members with size 0\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/util.c:239
+#: dvi/mdvi-lib/util.c:239
 #, c-format
 msgid "failed to allocate %ux%u bytes\n"
 msgstr "failed to allocate %ux%u bytes\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/util.c:247
+#: dvi/mdvi-lib/util.c:247
 msgid "attempted to free NULL pointer\n"
 msgstr "attempted to free NULL pointer\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/vf.c:81
+#: dvi/mdvi-lib/vf.c:81
 #, c-format
 msgid "%s: Checksum mismatch (expected %u, got %u)\n"
 msgstr "%s: Checksum mismatch (expected %u, got %u)\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/vf.c:129
+#: dvi/mdvi-lib/vf.c:129
 #, c-format
 msgid "(vf) %s: could not load font `%s'\n"
 msgstr "(vf) %s: could not load font `%s'\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/vf.c:179
+#: dvi/mdvi-lib/vf.c:179
 #, c-format
 msgid "(vf) %s: character %d redefined\n"
 msgstr "(vf) %s: character %d redefined\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/vf.c:202
+#: dvi/mdvi-lib/vf.c:202
 #, c-format
 msgid "(vf) %s: no postamble\n"
 msgstr "(vf) %s: no postamble\n"
 
-#: ../dvi/mdvi-lib/vf.c:228
+#: dvi/mdvi-lib/vf.c:228
 #, c-format
 msgid "%s: File corrupted, or not a VF file.\n"
 msgstr "%s: File corrupted, or not a VF file.\n"
 
-#: ../ps/gsdefaults.c:30
+#: ps/gsdefaults.c:30
 msgid "BBox"
 msgstr "BBox"
 
-#: ../ps/gsdefaults.c:31
+#: ps/gsdefaults.c:31
 msgid "Letter"
 msgstr "Letter"
 
-#: ../ps/gsdefaults.c:32
+#: ps/gsdefaults.c:32
 msgid "Tabloid"
 msgstr "Tabloid"
 
-#: ../ps/gsdefaults.c:33
+#: ps/gsdefaults.c:33
 msgid "Ledger"
 msgstr "Ledger"
 
-#: ../ps/gsdefaults.c:34
+#: ps/gsdefaults.c:34
 msgid "Legal"
 msgstr "Legal"
 
-#: ../ps/gsdefaults.c:35
+#: ps/gsdefaults.c:35
 msgid "Statement"
 msgstr "Statement"
 
-#: ../ps/gsdefaults.c:36
+#: ps/gsdefaults.c:36
 msgid "Executive"
 msgstr "Executive"
 
-#: ../ps/gsdefaults.c:37
+#: ps/gsdefaults.c:37
 msgid "A0"
 msgstr "A0"
 
-#: ../ps/gsdefaults.c:38
+#: ps/gsdefaults.c:38
 msgid "A1"
 msgstr "A1"
 
-#: ../ps/gsdefaults.c:39
+#: ps/gsdefaults.c:39
 msgid "A2"
 msgstr "A2"
 
-#: ../ps/gsdefaults.c:40
+#: ps/gsdefaults.c:40
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: ../ps/gsdefaults.c:41
+#: ps/gsdefaults.c:41
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ../ps/gsdefaults.c:42
+#: ps/gsdefaults.c:42
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: ../ps/gsdefaults.c:43
+#: ps/gsdefaults.c:43
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: ../ps/gsdefaults.c:44
+#: ps/gsdefaults.c:44
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: ../ps/gsdefaults.c:45
+#: ps/gsdefaults.c:45
 msgid "Folio"
 msgstr "Folio"
 
-#: ../ps/gsdefaults.c:46
+#: ps/gsdefaults.c:46
 msgid "Quarto"
 msgstr "Quarto"
 
-#: ../ps/gsdefaults.c:47
+#: ps/gsdefaults.c:47
 msgid "10x14"
 msgstr "10x14"
 
-#: ../ps/ps-document.c:140
+#: ps/ps-document.c:139
 msgid "No document loaded."
 msgstr "No document loaded."
 
-#: ../ps/ps-document.c:638
+#: ps/ps-document.c:621
 msgid "Broken pipe."
 msgstr "Broken pipe."
 
-#: ../ps/ps-document.c:825
+#: ps/ps-document.c:807
 msgid "Interpreter failed."
 msgstr "Interpreter failed."
 
 #. report error
-#: ../ps/ps-document.c:947
+#: ps/ps-document.c:929
 #, c-format
 msgid "Error while decompressing file %s:\n"
 msgstr "Error while decompressing file %s:\n"
 
-#: ../ps/ps-document.c:1064
+#: ps/ps-document.c:1043
 #, c-format
 msgid "Cannot open file %s.\n"
 msgstr "Cannot open file %s.\n"
 
-#: ../ps/ps-document.c:1066
+#: ps/ps-document.c:1045
 msgid "File is not readable."
 msgstr "File is not readable."
 
-#: ../ps/ps-document.c:1084
+#: ps/ps-document.c:1062
 #, c-format
 msgid "Error while scanning file %s\n"
 msgstr "Error while scanning file %s\n"
 
-#: ../ps/ps-document.c:1087
+#: ps/ps-document.c:1064
 msgid "The file is not a PostScript document."
 msgstr "The file is not a PostScript document."
 
-#: ../ps/ps-document.c:1099
+#: ps/ps-document.c:1076
 msgid "Document loaded."
 msgstr "Document loaded."
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:148
+#: shell/eggfindbar.c:148
 msgid "Search string"
 msgstr "Search string"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:149
+#: shell/eggfindbar.c:149
 msgid "The name of the string to be found"
 msgstr "The name of the string to be found"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:162
+#: shell/eggfindbar.c:162
 msgid "Case sensitive"
 msgstr "Case sensitive"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:163
+#: shell/eggfindbar.c:163
 msgid "TRUE for a case sensitive search"
 msgstr "TRUE for a case sensitive search"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:170
+#: shell/eggfindbar.c:170
 msgid "Highlight color"
 msgstr "Highlight colour"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:171
+#: shell/eggfindbar.c:171
 msgid "Color of highlight for all matches"
 msgstr "Colour of highlight for all matches"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:177
+#: shell/eggfindbar.c:177
 msgid "Current color"
 msgstr "Current colour"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:178
+#: shell/eggfindbar.c:178
 msgid "Color of highlight for the current match"
 msgstr "Colour of highlight for the current match"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:300
+#: shell/eggfindbar.c:300
 msgid "F_ind:"
 msgstr "F_ind:"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:306
+#: shell/eggfindbar.c:306
 msgid "_Previous"
 msgstr "_Previous"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:308
+#: shell/eggfindbar.c:308
 msgid "_Next"
 msgstr "_Next"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:321
+#: shell/eggfindbar.c:321
 msgid "C_ase Sensitive"
 msgstr "C_ase Sensitive"
 
-#: ../shell/ev-application.c:134
+#: shell/ev-application.c:134
 msgid "Open document"
 msgstr "Open document"
 
-#: ../shell/ev-application.c:144
+#: shell/ev-application.c:144
 msgid "All Documents"
 msgstr "All Documents"
 
-#: ../shell/ev-application.c:159
+#: shell/ev-application.c:159
 msgid "PostScript Documents"
 msgstr "PostScript Documents"
 
-#: ../shell/ev-application.c:166 ../shell/ev-window.c:1010
+#: shell/ev-application.c:166 shell/ev-window.c:1023
 msgid "PDF Documents"
 msgstr "PDF Documents"
 
-#: ../shell/ev-application.c:172
+#: shell/ev-application.c:172
 msgid "DVI Documents"
 msgstr "DVI Documents"
 
-#: ../shell/ev-application.c:178
+#: shell/ev-application.c:178
 msgid "Images"
 msgstr "Images"
 
-#: ../shell/ev-application.c:184
+#: shell/ev-application.c:184
 msgid "Djvu Documents"
 msgstr "Djvu Documents"
 
-#: ../shell/ev-application.c:190 ../shell/ev-window.c:1015
+#: shell/ev-application.c:190 shell/ev-window.c:1028
 msgid "All Files"
 msgstr "All Files"
 
-#: ../shell/ev-page-action.c:167
+#: shell/ev-page-action.c:167
 #, c-format
 msgid "(%d of %d)"
 msgstr "(%d of %d)"
 
-#: ../shell/ev-page-action.c:169
+#: shell/ev-page-action.c:169
 #, c-format
 msgid "of %d"
 msgstr "of %d"
 
-#: ../shell/ev-password-view.c:111
+#: shell/ev-password-view.c:111
 msgid ""
 "This document is locked and can only be read by entering the correct "
 "password."
@@ -762,15 +762,15 @@ msgstr ""
 "This document is locked and can only be read by entering the correct "
 "password."
 
-#: ../shell/ev-password-view.c:120
+#: shell/ev-password-view.c:120
 msgid "_Unlock Document"
 msgstr "_Unlock Document"
 
-#: ../shell/ev-password.c:88
+#: shell/ev-password.c:88
 msgid "Unable to find glade file"
 msgstr "Unable to find glade file"
 
-#: ../shell/ev-password.c:90
+#: shell/ev-password.c:90
 #, c-format
 msgid ""
 "The glade file, %s, cannot be found.  Please check that your installation is "
@@ -779,11 +779,11 @@ msgstr ""
 "The glade file, %s, cannot be found.  Please check that your installation is "
 "complete."
 
-#: ../shell/ev-password.c:104
+#: shell/ev-password.c:104
 msgid "Password required"
 msgstr "Password required"
 
-#: ../shell/ev-password.c:105
+#: shell/ev-password.c:105
 #, c-format
 msgid ""
 "The document <i>%s</i> is locked and requires a password before it can be "
@@ -792,27 +792,27 @@ msgstr ""
 "The document <i>%s</i> is locked and requires a password before it can be "
 "opened."
 
-#: ../shell/ev-password.c:142
+#: shell/ev-password.c:142
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Incorrect password"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:216
+#: shell/ev-sidebar-links.c:216
 msgid "Loading..."
 msgstr "Loading..."
 
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:271 ../shell/ev-window.c:2292
+#: shell/ev-sidebar-links.c:271 shell/ev-window.c:2362
 msgid "Print..."
 msgstr "Print..."
 
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:611
+#: shell/ev-sidebar-links.c:596
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:486
+#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:485
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Thumbnails"
 
-#: ../shell/ev-view.c:1015
+#: shell/ev-view.c:1008
 #, c-format
 msgid "Go to page %s"
 msgstr "Go to page %s"
@@ -820,67 +820,67 @@ msgstr "Go to page %s"
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-view.c:2373
+#: shell/ev-view.c:2427
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "%d found on this page"
 msgstr[1] "%d found on this page"
 
-#: ../shell/ev-view.c:2385
+#: shell/ev-view.c:2437
 msgid "Not found"
 msgstr "Not found"
 
-#: ../shell/ev-view.c:2387
+#: shell/ev-view.c:2439
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% remaining to search"
 
-#: ../shell/ev-window.c:488
+#: shell/ev-window.c:502
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "Unable to open document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:536
+#: shell/ev-window.c:550
 msgid "Document Viewer - Password Required"
 msgstr "Document Viewer - Password Required"
 
-#: ../shell/ev-window.c:538
+#: shell/ev-window.c:552
 #, c-format
 msgid "%s - Password Required"
 msgstr "%s - Password Required"
 
-#: ../shell/ev-window.c:780
+#: shell/ev-window.c:793
 #, c-format
 msgid "The file %s does not exist."
 msgstr "The file %s does not exist."
 
-#: ../shell/ev-window.c:816
+#: shell/ev-window.c:829
 #, c-format
 msgid "Unhandled MIME type: '%s'"
 msgstr "Unhandled MIME type: '%s'"
 
-#: ../shell/ev-window.c:981
+#: shell/ev-window.c:994
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
 msgstr "The file could not be saved as \"%s\"."
 
-#: ../shell/ev-window.c:1002
+#: shell/ev-window.c:1015
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "Save a Copy"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1105
+#: shell/ev-window.c:1118
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1109
+#: shell/ev-window.c:1122
 msgid "Pages"
 msgstr "Pages"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1137
+#: shell/ev-window.c:1150
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "Printing is not supported on this printer."
 
-#: ../shell/ev-window.c:1140
+#: shell/ev-window.c:1153
 #, c-format
 msgid ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
@@ -889,24 +889,24 @@ msgstr ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
 "requires a PostScript printer driver."
 
-#: ../shell/ev-window.c:1192
+#: shell/ev-window.c:1215
 msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
 msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1194
+#: shell/ev-window.c:1217
 msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
 msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
 
 #. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:1413 ../shell/ev-window.c:2351
+#: shell/ev-window.c:1436 shell/ev-window.c:2424
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "Leave Fullscreen"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1695
+#: shell/ev-window.c:1718
 msgid "Toolbar editor"
 msgstr "Toolbar editor"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1904
+#: shell/ev-window.c:1975
 #, c-format
 msgid ""
 "PostScript and PDF File Viewer.\n"
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr ""
 "PostScript and PDF File Viewer.\n"
 "Using poppler %s (%s)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1927
+#: shell/ev-window.c:1998
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr ""
 "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
 "(at your option) any later version.\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1931
+#: shell/ev-window.c:2002
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr ""
 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
 "GNU General Public Licence for more details.\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1935
+#: shell/ev-window.c:2006
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
@@ -949,297 +949,303 @@ msgstr ""
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1959 ../shell/main.c:92
+#: shell/ev-window.c:2030 shell/main.c:92
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1962
+#: shell/ev-window.c:2033
 msgid "© 1996-2004 The Evince authors"
 msgstr "© 1996-2004 The Evince authors"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1968
+#: shell/ev-window.c:2039
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2279
+#: shell/ev-window.c:2349
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2280
+#: shell/ev-window.c:2350
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2281
+#: shell/ev-window.c:2351
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2282
+#: shell/ev-window.c:2352
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2283
+#: shell/ev-window.c:2353
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2287
+#: shell/ev-window.c:2357
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "Open an existing document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2289
+#: shell/ev-window.c:2359
 msgid "_Save a Copy..."
 msgstr "_Save a Copy..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2290
+#: shell/ev-window.c:2360
 msgid "Save the current document with a new filename"
 msgstr "Save the current document with a new filename"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2293
+#: shell/ev-window.c:2363
 msgid "Print this document"
 msgstr "Print this document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2296
+#: shell/ev-window.c:2365
+msgid "Properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: shell/ev-window.c:2366
+msgid "View the properties of this document"
+msgstr "View the properties of this document"
+
+#: shell/ev-window.c:2369
 msgid "Close this window"
 msgstr "Close this window"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2301
+#: shell/ev-window.c:2374
 msgid "Copy text from the document"
 msgstr "Copy text from the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2303
+#: shell/ev-window.c:2376
 msgid "Select _All"
 msgstr "Select _All"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2304
+#: shell/ev-window.c:2377
 msgid "Select the entire page"
 msgstr "Select the entire page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2307 ../shell/ev-window.c:2359
+#: shell/ev-window.c:2380 shell/ev-window.c:2432
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "Find a word or phrase in the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2309
+#: shell/ev-window.c:2382
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "Find Ne_xt"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2310
+#: shell/ev-window.c:2383
 msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
 msgstr "Find next occurrence of the word or phrase"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2312
+#: shell/ev-window.c:2385
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "T_oolbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2313
+#: shell/ev-window.c:2386
 msgid "Customize the toolbar"
 msgstr "Customize the toolbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2318
+#: shell/ev-window.c:2391 shell/ev-window.c:2453
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "Enlarge the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2321
+#: shell/ev-window.c:2394 shell/ev-window.c:2456
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "Shrink the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2323
+#: shell/ev-window.c:2396
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Reload"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2324
+#: shell/ev-window.c:2397
 msgid "Reload the document"
 msgstr "Reload the document"
 
 #. Go menu
-#: ../shell/ev-window.c:2328
+#: shell/ev-window.c:2401
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "_Previous Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2329
+#: shell/ev-window.c:2402
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "Go to the previous page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2331
+#: shell/ev-window.c:2404
 msgid "_Next Page"
 msgstr "_Next Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2332
+#: shell/ev-window.c:2405
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "Go to the next page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2334
+#: shell/ev-window.c:2407
 msgid "_First Page"
 msgstr "_First Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2335
+#: shell/ev-window.c:2408
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "Go to the first page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2337
+#: shell/ev-window.c:2410
 msgid "_Last Page"
 msgstr "_Last Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2338
+#: shell/ev-window.c:2411
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "Go to the last page"
 
 #. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:2342
+#: shell/ev-window.c:2415
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2343
+#: shell/ev-window.c:2416
 msgid "Display help for the viewer application"
 msgstr "Display help for the viewer application"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2346
+#: shell/ev-window.c:2419
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2347
+#: shell/ev-window.c:2420
 msgid "Display credits for the document viewer creators"
 msgstr "Display credits for the document viewer creators"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2352
+#: shell/ev-window.c:2425
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "Leave fullscreen mode"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2362 ../shell/ev-window.c:2368
-#: ../shell/ev-window.c:2377
+#: shell/ev-window.c:2435 shell/ev-window.c:2441 shell/ev-window.c:2450
 msgid "Scroll one page forward"
 msgstr "Scroll one page forward"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2365 ../shell/ev-window.c:2371
-#: ../shell/ev-window.c:2374
+#: shell/ev-window.c:2438 shell/ev-window.c:2444 shell/ev-window.c:2447
 msgid "Scroll one page backward"
 msgstr "Scroll one page backward"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2380
+#: shell/ev-window.c:2459
 msgid "Focus the page selector"
 msgstr "Focus the page selector"
 
 #. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:2387
+#: shell/ev-window.c:2466
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2388
+#: shell/ev-window.c:2467
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "Show or hide the toolbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2390
+#: shell/ev-window.c:2469
 msgid "_Statusbar"
 msgstr "_Statusbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2391
+#: shell/ev-window.c:2470
 msgid "Show or hide the statusbar"
 msgstr "Show or hide the statusbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2393
+#: shell/ev-window.c:2472
 msgid "Side _pane"
 msgstr "Side _pane"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2394
+#: shell/ev-window.c:2473
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "Show or hide the side pane"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2396
+#: shell/ev-window.c:2475
 msgid "_Continuous"
 msgstr "_Continuous"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2397
+#: shell/ev-window.c:2476
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "Show the entire document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2399
+#: shell/ev-window.c:2478
 msgid "_Dual"
 msgstr "_Dual"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2400
+#: shell/ev-window.c:2479
 msgid "Show two pages at once"
 msgstr "Show two pages at once"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2402
+#: shell/ev-window.c:2481
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2403
+#: shell/ev-window.c:2482
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "Expand the window to fill the screen"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2405
+#: shell/ev-window.c:2484
 msgid "_Presentation"
 msgstr "_Presentation"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2406
+#: shell/ev-window.c:2485
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "Run document as a presentation"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2408
+#: shell/ev-window.c:2487
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "_Best Fit"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2409
+#: shell/ev-window.c:2488
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr "Make the current document fill the window"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2411
+#: shell/ev-window.c:2490
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "Fit Page _Width"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2412
+#: shell/ev-window.c:2491
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "Make the current document fill the window width"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2460
+#: shell/ev-window.c:2539
 msgid "Page"
 msgstr "Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2461
+#: shell/ev-window.c:2540
 msgid "Select Page"
 msgstr "Select Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2473
+#: shell/ev-window.c:2552
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2475
+#: shell/ev-window.c:2554
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "Adjust the zoom level"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:2491
+#: shell/ev-window.c:2570
 msgid "Previous"
 msgstr "Previous"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:2497
+#: shell/ev-window.c:2576
 msgid "Next"
 msgstr "Next"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:2501
+#: shell/ev-window.c:2580
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom In"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:2506
+#: shell/ev-window.c:2585
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom Out"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:2516
+#: shell/ev-window.c:2595
 msgid "Fit Width"
 msgstr "Fit Width"
 
-#: ../shell/main.c:41
+#: shell/main.c:41
 msgid "The page of the document to display."
 msgstr "The page of the document to display."
 
-#: ../shell/main.c:41
+#: shell/main.c:41
 msgid "PAGE"
 msgstr "PAGE"
 
-#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1
+#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1
 msgid ""
 "Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables the "
 "creation of new thumbnails"
@@ -1247,15 +1253,15 @@ msgstr ""
 "Boolean options available: true enables thumbnailing and false disables the "
 "creation of new thumbnails"
 
-#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:2
+#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:2
 msgid "Enable thumbnailing of PDF Documents"
 msgstr "Enable thumbnailing of PDF Documents"
 
-#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:3
+#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:3
 msgid "Thumbnail command for PDF Documents"
 msgstr "Thumbnail command for PDF Documents"
 
-#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:4
+#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:4
 msgid ""
 "Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See nautilus "
 "thumbnailer documentation for more information."