]> www.fi.muni.cz Git - evince.git/commitdiff
Updated Spanish translation.
authorFrancisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
Fri, 25 Nov 2005 21:59:33 +0000 (21:59 +0000)
committerFrancisco Javier Fernandez Serrador <serrador@src.gnome.org>
Fri, 25 Nov 2005 21:59:33 +0000 (21:59 +0000)
2005-11-25  Francisco Javier F. Serrador  <serrador@cvs.gnome.org>

* es.po: Updated Spanish translation.

po/ChangeLog
po/es.po

index b138aebdf80d5b9a3b2bbdfb7fb0b6164ac82d2c..12531448ccc174256d9495dd2634c0bc9be66da5 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-11-25  Francisco Javier F. Serrador  <serrador@cvs.gnome.org>
+
+       * es.po: Updated Spanish tranlation (QA Team)
+
 2005-11-23  Alexander Shopov  <ash@contact.bg>
 
        * bg.po: Updated Bulgarian translation by
index 4e142c88949aaeb093ea64d7283a4a1fa0bde289..6c528fa1f148194401d7e3db39887309613c6393 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# Spanish translation of es
 # Traducción de Evince al español.
 # Copyright (C) Spanish translation for Evince
 # This file is distributed under the same license as the Evince package.
@@ -6,17 +7,17 @@
 # Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2005.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: evince\n"
+"Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-19 15:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-19 15:30+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team:  <en@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-25 22:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-11-25 22:58+0100\n"
+"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
 "\n"
 
 #: ../comics/comics-document.c:116
@@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Saltarse las restricciones del documento"
 #: ../data/evince.schemas.in.h:2
 msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
 msgstr ""
-"Saltarse las restricciones del documento, como restriccción para copiar o "
+"Saltarse las restricciones del documento, como restricción para copiar o "
 "imprimir."
 
 #: ../dvi/dvi-document.c:95
@@ -727,7 +728,7 @@ msgstr "Im_primir..."
 
 #: ../shell/ev-window.c:2850
 msgid "Print this document"
-msgstr "Impre este documento"
+msgstr "Imprime este documento"
 
 #: ../shell/ev-window.c:2852
 msgid "P_roperties"
@@ -978,3 +979,4 @@ msgstr ""
 #~ "controles de navegación y ampliación. Dos opciones booleanas; \"true\" "
 #~ "hace que por omisión se muestre la barra de herramientas, mientras que "
 #~ "\"false\" no hace visible la barra de herramientas."
+