]> www.fi.muni.cz Git - evince.git/commitdiff
Updated Canadian English translation.
authorAdam Weinberger <adamw@gnome.org>
Tue, 16 Aug 2005 23:32:36 +0000 (23:32 +0000)
committerAdam Weinberger <adamw@src.gnome.org>
Tue, 16 Aug 2005 23:32:36 +0000 (23:32 +0000)
2005-08-16  Adam Weinberger  <adamw@gnome.org>

* en_CA.po: Updated Canadian English translation.

po/ChangeLog
po/en_CA.po

index d5919669d4ff5e02ffb41a3e43078f0f2aeabe8d..f33848f2baa05b99eec784d5c078de0ef808785e 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-08-16  Adam Weinberger  <adamw@gnome.org>
+
+       * en_CA.po: Updated Canadian English translation.
+
 2005-08-16  Francisco Javier F. Serrador  <serrador@cvs.gnome.org>
 
        * es.po: Updated Spanish translation.
index 90090d6fb2d008b2ee0cd9305b78794bee8112db..e8e485ba2fa5a1824383c7d14e426a3abe3c4396 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-16 03:04-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-16 19:32-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-16 10:30-0400\n"
 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Separator"
 msgstr "Separator"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:3128
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:3133
 msgid "Best Fit"
 msgstr "Best Fit"
 
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "300%"
 msgid "400%"
 msgstr "400%"
 
-#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window.c:607
+#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window.c:608
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Document Viewer"
 
@@ -346,38 +346,54 @@ msgstr "10x14"
 msgid "No document loaded."
 msgstr "No document loaded."
 
-#: ps/ps-document.c:602
+#: ps/ps-document.c:604
 msgid "Broken pipe."
 msgstr "Broken pipe."
 
-#: ps/ps-document.c:784
+#: ps/ps-document.c:786
 msgid "Interpreter failed."
 msgstr "Interpreter failed."
 
-#. report error
-#: ps/ps-document.c:906
+#: ps/ps-document.c:914
 #, c-format
 msgid "Error while decompressing file %s:\n"
 msgstr "Error while decompressing file %s:\n"
 
-#: ps/ps-document.c:962
+#: ps/ps-document.c:916
+msgid "Error while decompressing file\n"
+msgstr "Error while decompressing file\n"
+
+#: ps/ps-document.c:980
 #, c-format
 msgid "Cannot open file %s.\n"
 msgstr "Cannot open file %s.\n"
 
-#: ps/ps-document.c:964
+#: ps/ps-document.c:982
+msgid "Cannot open file.\n"
+msgstr "Cannot open file.\n"
+
+#: ps/ps-document.c:989
 msgid "File is not readable."
 msgstr "File is not readable."
 
-#: ps/ps-document.c:984
+#: ps/ps-document.c:1009
 msgid "Document loaded."
 msgstr "Document loaded."
 
-#: ps/ps-document.c:1236
+#: ps/ps-document.c:1107
+#, c-format
+msgid "Failed to load document '%s'"
+msgstr "Failed to load document '%s'"
+
+#: ps/ps-document.c:1112
+msgid "Failed to load document"
+msgstr "Failed to load document"
+
+#: ps/ps-document.c:1273
 msgid "Encapsulated PostScript"
 msgstr "Encapsulated PostScript"
 
-#: ps/ps-document.c:1237
+#: ps/ps-document.c:1274
 msgid "PostScript"
 msgstr "PostScript"
 
@@ -579,53 +595,53 @@ msgstr "Not found"
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% remaining to search"
 
-#: shell/ev-window.c:554
+#: shell/ev-window.c:555
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "Unable to open document"
 
-#: shell/ev-window.c:601
+#: shell/ev-window.c:602
 msgid "Document Viewer - Password Required"
 msgstr "Document Viewer - Password Required"
 
-#: shell/ev-window.c:603
+#: shell/ev-window.c:604
 #, c-format
 msgid "%s - Password Required"
 msgstr "%s - Password Required"
 
-#: shell/ev-window.c:738 shell/ev-window.c:1066
+#: shell/ev-window.c:739 shell/ev-window.c:1067
 msgid "Loading document. Please wait"
 msgstr "Loading document. Please wait"
 
-#: shell/ev-window.c:1077
+#: shell/ev-window.c:1078
 msgid "Open Document"
 msgstr "Open Document"
 
-#: shell/ev-window.c:1217
+#: shell/ev-window.c:1218
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
 msgstr "The file could not be saved as \"%s\"."
 
-#: shell/ev-window.c:1241
+#: shell/ev-window.c:1243
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "Save a Copy"
 
-#: shell/ev-window.c:1420
+#: shell/ev-window.c:1424
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: shell/ev-window.c:1424
+#: shell/ev-window.c:1428
 msgid "Pages"
 msgstr "Pages"
 
-#: shell/ev-window.c:1452
+#: shell/ev-window.c:1456
 msgid "Generating PDF is not supported"
 msgstr "PDF generation is not supported"
 
-#: shell/ev-window.c:1463
+#: shell/ev-window.c:1467
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "Printing is not supported on this printer."
 
-#: shell/ev-window.c:1466
+#: shell/ev-window.c:1470
 #, c-format
 msgid ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
@@ -634,24 +650,24 @@ msgstr ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
 "requires a PostScript printer driver."
 
-#: shell/ev-window.c:1538
+#: shell/ev-window.c:1542
 msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
 msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
 
-#: shell/ev-window.c:1540
+#: shell/ev-window.c:1544
 msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
 msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
 
 #. Toolbar-only
-#: shell/ev-window.c:1770 shell/ev-window.c:2936
+#: shell/ev-window.c:1774 shell/ev-window.c:2941
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "Leave Fullscreen"
 
-#: shell/ev-window.c:2096
+#: shell/ev-window.c:2100
 msgid "Toolbar editor"
 msgstr "Toolbar editor"
 
-#: shell/ev-window.c:2448
+#: shell/ev-window.c:2453
 #, c-format
 msgid ""
 "PostScript and PDF File Viewer.\n"
@@ -660,7 +676,7 @@ msgstr ""
 "PostScript and PDF File Viewer.\n"
 "Using poppler %s (%s)"
 
-#: shell/ev-window.c:2471
+#: shell/ev-window.c:2476
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -672,7 +688,7 @@ msgstr ""
 "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
 "(at your option) any later version.\n"
 
-#: shell/ev-window.c:2475
+#: shell/ev-window.c:2480
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -684,7 +700,7 @@ msgstr ""
 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
 "GNU General Public Licence for more details.\n"
 
-#: shell/ev-window.c:2479
+#: shell/ev-window.c:2484
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
@@ -694,325 +710,325 @@ msgstr ""
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
 
-#: shell/ev-window.c:2503 shell/main.c:189
+#: shell/ev-window.c:2508 shell/main.c:189
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
-#: shell/ev-window.c:2506
+#: shell/ev-window.c:2511
 msgid "© 1996-2005 The Evince authors"
 msgstr "© 1996-2005 The Evince authors"
 
-#: shell/ev-window.c:2512
+#: shell/ev-window.c:2517
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
 
-#: shell/ev-window.c:2855
+#: shell/ev-window.c:2860
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: shell/ev-window.c:2856
+#: shell/ev-window.c:2861
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: shell/ev-window.c:2857
+#: shell/ev-window.c:2862
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: shell/ev-window.c:2858
+#: shell/ev-window.c:2863
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
-#: shell/ev-window.c:2859
+#: shell/ev-window.c:2864
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
 #. File menu
-#: shell/ev-window.c:2862
+#: shell/ev-window.c:2867
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Open..."
 
-#: shell/ev-window.c:2863
+#: shell/ev-window.c:2868
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "Open an existing document"
 
-#: shell/ev-window.c:2865
+#: shell/ev-window.c:2870
 msgid "_Save a Copy..."
 msgstr "_Save a Copy..."
 
-#: shell/ev-window.c:2866
+#: shell/ev-window.c:2871
 msgid "Save the current document with a new filename"
 msgstr "Save the current document with a new filename"
 
-#: shell/ev-window.c:2868
+#: shell/ev-window.c:2873
 msgid "_Print..."
 msgstr "_Print..."
 
-#: shell/ev-window.c:2869
+#: shell/ev-window.c:2874
 msgid "Print this document"
 msgstr "Print this document"
 
-#: shell/ev-window.c:2871
+#: shell/ev-window.c:2876
 msgid "P_roperties"
 msgstr "P_roperties"
 
-#: shell/ev-window.c:2872
+#: shell/ev-window.c:2877
 msgid "View the properties of this document"
 msgstr "View the properties of this document"
 
-#: shell/ev-window.c:2875
+#: shell/ev-window.c:2880
 msgid "Close this window"
 msgstr "Close this window"
 
-#: shell/ev-window.c:2880
+#: shell/ev-window.c:2885
 msgid "Copy text from the document"
 msgstr "Copy text from the document"
 
-#: shell/ev-window.c:2882
+#: shell/ev-window.c:2887
 msgid "Select _All"
 msgstr "Select _All"
 
-#: shell/ev-window.c:2883
+#: shell/ev-window.c:2888
 msgid "Select the entire page"
 msgstr "Select the entire page"
 
-#: shell/ev-window.c:2886 shell/ev-window.c:2944
+#: shell/ev-window.c:2891 shell/ev-window.c:2949
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "Find a word or phrase in the document"
 
-#: shell/ev-window.c:2888
+#: shell/ev-window.c:2893
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "Find Ne_xt"
 
-#: shell/ev-window.c:2889
+#: shell/ev-window.c:2894
 msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
 msgstr "Find next occurrence of the word or phrase"
 
-#: shell/ev-window.c:2891
+#: shell/ev-window.c:2896
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "T_oolbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2892
+#: shell/ev-window.c:2897
 msgid "Customize the toolbar"
 msgstr "Customize the toolbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2894
+#: shell/ev-window.c:2899
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "Rotate _Left"
 
-#: shell/ev-window.c:2895
+#: shell/ev-window.c:2900
 msgid "Rotate the document to the left"
 msgstr "Rotate the document to the left"
 
-#: shell/ev-window.c:2897
+#: shell/ev-window.c:2902
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "Rotate _Right"
 
-#: shell/ev-window.c:2898
+#: shell/ev-window.c:2903
 msgid "Rotate the document to the right"
 msgstr "Rotate the document to the right"
 
-#: shell/ev-window.c:2903 shell/ev-window.c:2965 shell/ev-window.c:2968
-#: shell/ev-window.c:2983
+#: shell/ev-window.c:2908 shell/ev-window.c:2970 shell/ev-window.c:2973
+#: shell/ev-window.c:2988
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "Enlarge the document"
 
-#: shell/ev-window.c:2906 shell/ev-window.c:2971 shell/ev-window.c:2986
+#: shell/ev-window.c:2911 shell/ev-window.c:2976 shell/ev-window.c:2991
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "Shrink the document"
 
-#: shell/ev-window.c:2908
+#: shell/ev-window.c:2913
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Reload"
 
-#: shell/ev-window.c:2909
+#: shell/ev-window.c:2914
 msgid "Reload the document"
 msgstr "Reload the document"
 
 #. Go menu
-#: shell/ev-window.c:2913
+#: shell/ev-window.c:2918
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "_Previous Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2914
+#: shell/ev-window.c:2919
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "Go to the previous page"
 
-#: shell/ev-window.c:2916
+#: shell/ev-window.c:2921
 msgid "_Next Page"
 msgstr "_Next Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2917
+#: shell/ev-window.c:2922
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "Go to the next page"
 
-#: shell/ev-window.c:2919
+#: shell/ev-window.c:2924
 msgid "_First Page"
 msgstr "_First Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2920
+#: shell/ev-window.c:2925
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "Go to the first page"
 
-#: shell/ev-window.c:2922
+#: shell/ev-window.c:2927
 msgid "_Last Page"
 msgstr "_Last Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2923
+#: shell/ev-window.c:2928
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "Go to the last page"
 
 #. Help menu
-#: shell/ev-window.c:2927
+#: shell/ev-window.c:2932
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
-#: shell/ev-window.c:2928
+#: shell/ev-window.c:2933
 msgid "Display help for the viewer application"
 msgstr "Display help for the viewer application"
 
-#: shell/ev-window.c:2931
+#: shell/ev-window.c:2936
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
-#: shell/ev-window.c:2932
+#: shell/ev-window.c:2937
 msgid "Display credits for the document viewer creators"
 msgstr "Display credits for the document viewer creators"
 
-#: shell/ev-window.c:2937
+#: shell/ev-window.c:2942
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "Leave fullscreen mode"
 
-#: shell/ev-window.c:2947 shell/ev-window.c:2953 shell/ev-window.c:2962
+#: shell/ev-window.c:2952 shell/ev-window.c:2958 shell/ev-window.c:2967
 msgid "Scroll one page forward"
 msgstr "Scroll one page forward"
 
-#: shell/ev-window.c:2950 shell/ev-window.c:2956 shell/ev-window.c:2959
+#: shell/ev-window.c:2955 shell/ev-window.c:2961 shell/ev-window.c:2964
 msgid "Scroll one page backward"
 msgstr "Scroll one page backward"
 
-#: shell/ev-window.c:2974
+#: shell/ev-window.c:2979
 msgid "Focus the page selector"
 msgstr "Focus the page selector"
 
-#: shell/ev-window.c:2977
+#: shell/ev-window.c:2982
 msgid "Go ten pages backward"
 msgstr "Go ten pages backward"
 
-#: shell/ev-window.c:2980
+#: shell/ev-window.c:2985
 msgid "Go ten pages forward"
 msgstr "Go ten pages forward"
 
 #. View Menu
-#: shell/ev-window.c:2993
+#: shell/ev-window.c:2998
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2994
+#: shell/ev-window.c:2999
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "Show or hide the toolbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2996
+#: shell/ev-window.c:3001
 msgid "_Statusbar"
 msgstr "_Statusbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2997
+#: shell/ev-window.c:3002
 msgid "Show or hide the statusbar"
 msgstr "Show or hide the statusbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2999
+#: shell/ev-window.c:3004
 msgid "Side _Pane"
 msgstr "Side _Pane"
 
-#: shell/ev-window.c:3000
+#: shell/ev-window.c:3005
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "Show or hide the side pane"
 
-#: shell/ev-window.c:3002
+#: shell/ev-window.c:3007
 msgid "_Continuous"
 msgstr "_Continuous"
 
-#: shell/ev-window.c:3003
+#: shell/ev-window.c:3008
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "Show the entire document"
 
-#: shell/ev-window.c:3005
+#: shell/ev-window.c:3010
 msgid "_Dual"
 msgstr "_Dual"
 
-#: shell/ev-window.c:3006
+#: shell/ev-window.c:3011
 msgid "Show two pages at once"
 msgstr "Show two pages at once"
 
-#: shell/ev-window.c:3008
+#: shell/ev-window.c:3013
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
-#: shell/ev-window.c:3009
+#: shell/ev-window.c:3014
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "Expand the window to fill the screen"
 
-#: shell/ev-window.c:3011
+#: shell/ev-window.c:3016
 msgid "_Presentation"
 msgstr "_Presentation"
 
-#: shell/ev-window.c:3012
+#: shell/ev-window.c:3017
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "Run document as a presentation"
 
-#: shell/ev-window.c:3014
+#: shell/ev-window.c:3019
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "_Best Fit"
 
-#: shell/ev-window.c:3015
+#: shell/ev-window.c:3020
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr "Make the current document fill the window"
 
-#: shell/ev-window.c:3017
+#: shell/ev-window.c:3022
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "Fit Page _Width"
 
-#: shell/ev-window.c:3018
+#: shell/ev-window.c:3023
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "Make the current document fill the window width"
 
-#: shell/ev-window.c:3077
+#: shell/ev-window.c:3082
 msgid "Page"
 msgstr "Page"
 
-#: shell/ev-window.c:3078
+#: shell/ev-window.c:3083
 msgid "Select Page"
 msgstr "Select Page"
 
-#: shell/ev-window.c:3090
+#: shell/ev-window.c:3095
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: shell/ev-window.c:3092
+#: shell/ev-window.c:3097
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "Adjust the zoom level"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3108
+#: shell/ev-window.c:3113
 msgid "Previous"
 msgstr "Previous"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3114
+#: shell/ev-window.c:3119
 msgid "Next"
 msgstr "Next"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3118
+#: shell/ev-window.c:3123
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom In"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3123
+#: shell/ev-window.c:3128
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom Out"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3133
+#: shell/ev-window.c:3138
 msgid "Fit Width"
 msgstr "Fit Width"